В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
работу! Тебе не стыдно? — наигранно пожурил ее Влакс.
Искра улыбнулась в ответ. Она попыталась встать, но сил не хватило, и она упала на подушки.
— Есть хочешь? — заботливо поинтересовался Лантэн, знавший, что в первую очередь нужно истощенной искре.
— Очень. Только, пожалуйста, не цветочный букет, собранный тобой.
— Не переживай, — засмеялся Лантэн. — Мы затоптали все цветы в ближайших окрестностях. Принесу что-нибудь от Дэллионала. Ты не против его кухни?
— Спасибо!
Лантэн умчался к повару искр. Этим вечером Дэллионал был завален работой над блюдами к пиршественному столу в честь победы, но ради Фиолы он всегда найдет время и не оставит героиню сегодняшней битвы голодной.
— Что с Кренком? — встрепенулась Фиола.
— Жив, — из-за спины Зарда выглянул довольный стаккато.
Кренк выглядел ослабленным и бледным, но нашел в себе силы встать с постели и подойти к своей спасительнице. Арахан поддержал стаккато под локоть.
— Спасибо! Благодаря тебе я жив! — обратился Кренк к искре.
Фиола помотала головой:
— Тебя спас Варгал. Он спас всех нас.
Примечания
1
Ван де зур! — заклинание, в переводе означает защитный круг.
(обратно)
2
Брайнт Тайнэ — заклинание, в переводе означает заживление ран.
(обратно)
3
Кайэре — дитя перемен (в переводе с древнего языка).
(обратно)
4
Пшан — шипящая прозрачная жидкость для обработки ран.
(обратно)
5
Фламмер — крепкий алкогольный напиток, в переводе пылающий
(обратно)
6
Аридус — (в переводе с древнего языка) засуха.
(обратно)
Последние комментарии
10 часов 49 минут назад
11 часов 6 минут назад
11 часов 31 минут назад
12 часов 3 минут назад
13 часов 10 минут назад
14 часов 50 минут назад