Бестия. Том 2 [Джеки Коллинз] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

гордостью водила его по всей территории.

— Согласитесь, мистер Сантанджело, это именно то, что вам нужно.

Он тщательно все осмотрел. Возможно, она права. Это был старинный особняк, нуждавшийся в капитальном ремонте. Но, пожалуй, овчинка стоит выделки.

Здесь господствовал викторианский стиль. На балконах и колоннах с замысловатой выделкой облупилась краска. Множество просторных комнат с широкими окнами. Весь верхний этаж опоясывала наружная веранда.

— Мне нравится, — одобрил он.

— Это уникальное строение. Продается только потому, что недавно скончалась его владелица. Она прожила здесь всю жизнь.

— Однако дом в плачевном состоянии.

— Это было принято во внимание при установлении цены. Зато после ремонта будет не дом — игрушка.

Джино заколебался. Количество осмотренных домов сбивало с толку. Он угрюмо поддел ногой камешек на полу застекленной оранжереи.

— Ремонт влетит в копеечку.

Женщина-агент посмотрела на часы. Она уже десять минут как должна быть в другом месте.

— О, я уверена, это будет не напрасная трата денег! Ну что, мистер Сантанджело, надумали?

— Нет еще. Если решу положительно, в понедельник дам знать.

— Дом понравился и другим клиентам.

— До понедельника.

— Хорошо, — она вновь демонстративно посмотрела на часы. — Мистер Сантанджело, к сожалению, я опаздываю. Вам больше ничего не нужно?

— Нет. Можете идти. Я хочу прогуляться по саду.

Когда шум ее автомобиля смолк вдали, Джино вдруг осознал, какой тишиной и покоем дышит это место. Ни звука — только птичий щебет. Зачем ему столь полное безмолвие?

Он побродил по саду, отмечая буйные заросли травы и дикорастущих роз. Пытался представить, как все это будет выглядеть после капитального ремонта. Может, добавить большую мраморную террасу, ведущую к оранжерее? Теннисные корты. И огромный, в голливудском стиле, плавательный бассейн. Да. Тогда это будет сказка.

Тем не менее он по-прежнему был на распутье. Нужен чей-то совет. Например, Косты и Дженнифер. У Дженнифер безупречный вкус, она с первого взгляда оценит перспективу. Отсюда недалеко до Монтека. Сейчас он поедет и привезет их сюда.

* * *
Мария нырнула и десяток раз сплавала туда и обратно. Потом вылезла из бассейна и бухнулась в шезлонг. Она была счастлива. Шесть упоительных дней, проведенных с Дженнифер и Костой, — ни скандалов, ни долгих попоек. Мир и гармония двух любящих сердец.

Она откинула длинные, светлые — почти белые — волосы назад и подставила лицо и все тело солнечным лучам. Коста с Дженнифер на целый день уехали к друзьям. Ее тоже звали, но она отказалась, сославшись на головную боль. Конечно, никакой головной боли и в помине не было, просто ей хорошо одной.

Залаяла собака. Мария протянула руку и тихо позвала:

— Сюда, мальчик, ко мне!

Пес подбежал, виляя хвостом.

* * *
Джино остановил свой «мерседес» с откидным верхом перед коттеджем в Монтеке. Он услышал собачий лай. Других машин на стоянке не было.

Он позвонил, несколько раз отрывисто нажав на кнопку. Не дождавшись ответа, обошел коттедж, по пути нетерпеливо вглядываясь — приложив руку козырьком к глазам — в темные окна. Потом углубился в сад. Там его радостными прыжками приветствовал знакомый спаниель.

И тут он увидел ее — лежащую в шезлонге возле бассейна. Леонора. Его Леонора. У Джино бешено заколотилось сердце, выступил пот, в горле пересохло.

Он словно прирос к месту. Стоял и пялился, как мальчишка. Как деревенский дурачок. Резкая боль пронзила его до печенок, и он тихо-тихо произнес:

— Леонора.

— А? — девушка отдернула руку, которой заслоняла глаза от солнца, и села.

Это не Леонора.

Девушка, как две капли воды похожая на нее.

У Джино мелькнула догадка: должно быть, это ее дочь, Мария. Коста упоминал, что она вроде бы приехала погостить.

Ну и осел же он! Как он мог подумать…

— Вы — Джино Сантанджело, да? — девушка встала и торопливо набросила на себя махровый халат.

Он с трудом перевел дух.

— Да. Откуда вы знаете?

— Видела фотографии в газетах. И потом… мы встречались — на свадьбе Косты и Дженнифер, — она неловко засмеялась. — Я была совсем маленькой, вы вряд ли запомнили. Я — дочь Леоноры, Мария.

— Ага. Да, ты здорово подросла, — он сроду так не волновался.

Она плотнее запахнула халат и сказала:

— Их нет дома.

— Кого? — глупо спросил Джино.

— Дженнифер и Косты.

— А… Да, — он напряженно всматривался в девушку. Поразительное сходство. Точь-в-точь Леонора, когда он увидел ее впервые. И в то же время — несомненная разница. Нет, она — не зеркальное отражение своей матери.

Она как будто прочитала его мысли.

— Вы приняли меня за маму?

— Нет, черт побери! (Да, черт побери!)

Девушка очаровательно улыбнулась и отбросила мокрую прядь со лба.

— Ничего, я привыкла. Многих поражает сходство. Особенно кто знал маму в молодости. Сейчас она… очень изменилась.