Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!
Написано на уровне детсада. Великий перерожденец и врун. По мановению руки сотня людей поднимается в воздух, а может и тысячи. В кучу собран казачий уклад вольных и реестровых казаков, княжества и рабы. 16 летний князь командует атаманами казачьего войска. Отпускает за откуп врагов, убивших его родителей. ГГ у меня вызывает чувство гадливости. Автор с ГГ развлекает нас текстами казачьих песен. Одновременно обвиняя казаков
подробнее ...
обворовывание своего князя. Читать о всемогущем колдуне и его глупых выходках и рассуждениях просто не интересно.
ей время продолжить.
— Я королева Джарина из Гесиона, и я должна вернуться в свое королевство немедленно.
Первый охранник засмеялся, снимая шлем.
— Это хорошая попытка, но не забывайте, я видел вас в одежде рабыни.
Джарина ожидала такого ответа.
— Я была так одета, чтобы никто не знал, кто я. Я была в гостях у короля Кайроса, пыта-ясь достичь мира между нашими королевствами, — солгала гладко.
— Я не верю вам, — сказал первый охранник, глядя на второго.
Второй охранник выглядел так, как будто он не знал, чему верить.
— У вас есть два варианта: сопроводить меня обратно в Гесион и получить щедрое возна-граждение от меня и вашего короля или отвезти меня в безопасное место и умереть, когда в обоих королевствах поймут, что вы натворили.
— Гесион готовит нападение на нас! — закричал первый охранник — Ты идиот, это мой дядя атакует. А сейчас везите меня в Гесион или оставайтесь здесь.
Охранник фыркнул на нее.
— Я отведу тебя, куда мне было приказано.
Джарина проехала вперед, пока не оказалась лицом к лицу с охранниками.
— Так вы не отвезете меня к моему народу?
— Нет.
В мгновение ока она ударила его по ребрам. Всадник что–то промычал и согнулся пополам от боли. Коленом девушка ударила его лицо, отчего мужчина потерял сознание. Джарина столкнула охранника с лошади, и тот с грохотом упал на землю.
Затем она повернулась ко второму всаднику.
— Я пойду одна, если надо, но вернусь в Гесион.
Через мгновение охранник кивнул.
— Я провожу вас. И дай Бог, чтобы вы говорили правду.
Глава 8
Кайрос никогда в жизни не был в такой ярости. Он не мог дождаться, когда доберется до королевы Джарины и свернет шею за предательство.
Добраться до входа в королевство оказалось намного проще, чем он ожидал. Они с Бориа-сом взяли с собой только десять солдат, когда вошли в королевство, а остальная часть армии скрылась в близлежащем лесу. При необходимости достаточно будет подать сигнал и напра-вить солдат на взятие Гесиона.
Перед тем, как спешиться, Кайрос поднял руку, останавливая своих людей. В городе была зловещая тишина. Его взгляд прошелся по близлежащим зданиям, но ничего не заметил.
— Что там? — прошептал Бориас.
— Не знаю. Оставим двоих здесь с лошадьми. Нам нужно попасть во дворец.
Мужчины держались в тени, медленно направляясь во дворец. Они не встретили ни одного человека, пока добирались до дворца королевы Джарины. Двое мужчин охраняли главный вход и еще двое — боковой. Кайрос хотел было послать людей устранить охранников, но в этот момент дверь отворилась и на улицу выбежала служанка, которая быстро скрылась за деревьями. Ее юбка задралась выше и она засмеялась.
Кайрос и его люди наблюдали и выжидали, что мужчина последует за ней и точно: тот был одет как дворянин и, судя по его лицу и возбуждению в штанах, они с девушкой будут заняты некоторое время. Сразу за ними охранники Гесиона быстро скрылись во дворце.
Король Перета махнул рукой своим людям, указывая на дверь. Войдя, они оказались в кух-не, где находилась дородная женщина, которая вряд ли обрадовалась их появлению.
Она подняла серые глаза на Кайроса и откинулась на стуле.
— Чего надо?
— Я приехал встретиться с королевой, — произнес Кайрос. — Скажите, где я могу ее найти.
— Могу сказать, где ее дядя. Он подскажет, где королева, — ответила женщина с кислым видом, и на мгновение огонь осветил ее глаза. Она громко вздохнула и указала на лестницу.
— Идите вверх до длинного коридора. Вы найдете ее дядю в тронном зале. Шестая дверь направо.
Кайрос взглянул на лестницу.
— Ты пойдешь с нами.
— Зачем? — спросила она. — Не собираюсь бить тревогу.
— Я не могу рисковать, — сказал он, схватив ее за руку, и потащил наверх. Пышка едва доставала ему до груди и встретила королевский взгляд с большим мужеством, чем он ожи-дал.
Отсутствие интереса к его появлению в замке ставило в тупик. Когда Кайрос потянул жен-щину к лестнице, та заправила прядь седых волос за ухо.
— Почему ты так охотно указала нам путь к ее дяде? — спросил он.
Женщина пожала плечами.
— Плевать я хотела на него. Никому нет дела до глупого старика.
— Но ты волнуешься за свою королеву?
— Да.
Он засмеялся, войдя в тускло освещенный коридор с высокими потолками и множеством дверей.
— Но ведешь меня к человеку, который передаст ее мне. Не думаю, что королева похвалит тебя за это.
— Мне все равно, что ты думаешь, ишачья задница, — прорычала толстушка.
— Следи за языком, когда говоришь с королем, — прошипел Бориас за ее спиной.
Она оглянулась на Бориаса, а затем посмотрела на Кайроса.
— Он не мой король, так что я буду говорить с ним, как пожелаю.
Кайрос поднял руку, чтобы остановить Бориаса от дальнейших нападок на ворчунью. Не важно, как эта женщина разговаривала с ним, пока он не захватит Джарину и не положит ко-нец войне.
— Там, — указала женщина, остановившись перед огромной
Последние комментарии
6 часов 33 минут назад
6 часов 34 минут назад
8 часов 36 минут назад
8 часов 38 минут назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 6 часов назад