Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. [Михаил Григорьевич Крюков] (fb2) читать постранично, страница - 274


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

 Грибан (жарг.) – фуражка.

(обратно)

172

 РТС – радиотехнические средства.

(обратно)

173

 Прогары (жарг.) – грубые матросские ботинки.

(обратно)

174

 Жужа (жарг.) – служебная собака.

(обратно)

175

 «Шишига» (жарг.) – грузовик ГАЗ-66.

(обратно)

176

 Цинк (жарг) – металлический ящик с патронами.

(обратно)

177

 Зам «по бою» – то есть зам. начальника заставы по боевой подготовке.

(обратно)

178

 ФАС – фонарь аккумуляторный следовый.

(обратно)

179

 ] «Усиленная» – комплекс мероприятий по усилению охраны границы.

(обратно)

180

 Матросов – Командующий ПВ КГБ СССР в 1985 году.

(обратно)

181

 Чепок (жарг.) – солдатская чайная.

(обратно)

182

 Уоооо!!! Буооо!!! Дьё-буооо!!! – предварительные и заключительные горловые выкрики при пении якутского эпоса «Олонхо».

(обратно)

183

 МЭС – курс многоканальной электросвязи.

(обратно)

184

 НачПО – начальник политотдела.

(обратно)

185

 ЧВС – член Военного совета.

(обратно)

186

 ПВР – политико-воспитательная работа.

(обратно)

187

 Сработка (жарг.) – срабатывание охранной сигнализации на границе.

(обратно)

188

 Подхоз – подсобное хозяйство.

(обратно)

189

 ОВ – отравляющие вещества.

(обратно)

190

  «Макар» (жарг.) – пистолет Макарова.

(обратно)

191

 ЗакВО – Закавказский военный округ.

(обратно)

192

 АДП – аэродромный диспетчерский пункт.

(обратно)

193

 «Стюра» (жарг.) – стюардесса.

(обратно)

194

 ПСС – поисково-спасательная служба.

(обратно)

195

 Левая чашка (жарг.) – место командира корабля в пилотской кабине.

(обратно)

196

 ВПП – взлётно-посадочная полоса.

(обратно)

197

 СПУ – самолётное переговорное устройство.

(обратно)

198

 ЦИАТИМ – сорт смазки.

(обратно)

199

 Слип – наклонная площадка в корме промыслового судна.

(обратно)