Фаворит [Максим Грек] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

кто, скажи на милость, попрётся в предгорья Хребта, в такой легкой одежонке, да без снаряжения?! При нём же даже кинжала не было! Как он тут выживать собирался? Или на других лайдоров рассчитывал?

Группа людей сгрудилась возле эльфа, сильнее того напугав. Слезы и мольбы усилились многократно. Ни Аллета, ни кто-либо из её группы, не знали певучего языка эльфа, оттого все мольбы его были проигнорированы. «Братья» вновь приступили к дележу трофеев, намереваясь отобрать у эльфа и дорогую на вид лютню. Но её хайдор отдавать явно не собирался даже под ударами разошедшегося Яра, которого остановил герцог, посчитав подобное поведение, даже по отношению к ненавистному эльфу — неподобающим.

— А может он маг? — озвучил мысль Ос, после окончания дележа немногих сокровищ снятых с поверженных тел, вновь возвращаясь к прерванной теме. — Оружия нет. Одет не по погоде. Находился в отряде эльфийских егерей, хоть сам и не один из них. Вот и выходит, что он — либо маг, либо непонятный балласт.

После слов Оса все с некоторым опасением посмотрели на пленника, который по-прежнему не собирался проявлять себя никак иначе, кроме как проливая реки слёз.

— Он не маг. Уж на его проверку даже моих скромных умений хватило.

С хрипотцой слова произнесены были молодым, но тщедушного и невзрачного вида человеком, вышедшим из той же пещерки, откуда недавно герцог выводил Аллету. Больше в пещерке никого не осталось.

Аллета посчитала, что слова прервавшего медитацию виконта Дейра, являются шпилькой, направленной именно в её сторону. Неприятно, но он имел некоторые права на колкость. И принцесса, и виконт являлись адептами стихий, но себя Аллета считала лучше в искусстве магии, о чем подозревал и менее талантливый Дейр. Ведь не зря для восстановления Заряда, он провел в медитации больше времени, чем Аллета. Но в бою, все было иначе, и пока принцесса метала молнии в пустоту, виконт успешно разряжал амулеты эльфийских егерей, позволив людям и ору беспрепятственно работать шпагами и дубиной.

— А ты что скажешь? — посмотрели на принцессу «братья».

Со смущением, отразившемся в покраснении кончиков ушей, Аллета вызвала из памяти Форму Линзы и передала на неё часть Заряда. Затем осмотрела пленника и только подтвердила утверждение виконта. Дейр вновь усмехнулся, наконец-то ощутив превосходство.

— Вы говорили, что до Храма уже рукой подать? — произнёс герцог, подтверждая догадку, насколько ему не терпится закончить глупый поход и вернуться в родной Иолк. Никакие склоки и задержки ему не нужны.

Виконт кивнул. Задачей Дейра в отряде было именно обнаружение конечной цели их пути — древнего Храма. А магическая поддержка, это так — приятный бонус. Первоначально вместо чахлого виконта в путь собирался отправиться не менее чахлый герцог Фессалий, владелец библиотеки Иолка, а заодно и идейный вдохновитель Аллеты с компанией. Именно мысли Фессалия заставили молодежь Иолка задуматься над положением людского рода, а Аллету побудили пойти на смертельно опасную миссию. Но у идейного вдохновителя прямо перед походом обострились все его болячки, ведь в отличие от весьма юных последователей, сам Фессалий, был не так молод. Принцесса с компанией вовсе считали его древним стариком. Вместо себя он отправил вассала — виконта Дейра, который, как сказал напоследок Фессалий, лучше вольется в молодой коллектив, а отыщет путь до Храма ничуть не хуже самого идейного вдохновителя.

И сейчас виконт доказывал, что сюзерен не зря послал его с принцессой. Он поднялся на холм, с которого открывался вид на округу. И родные горы Хребта, откуда держали путь люди, и гористые холмы, по которым ещё нужно было идти — просматривались отлично. Посмотрев на небо, определив стороны света по Небесному Росчерку, и сверившись с записями, Дейр указал рукой направление на следующий холм:

— Храм стоит где-то у его подножия.

Герцог тут же занял главенство в отряде, намереваясь поскорее покончить с делом. Принцессе и виконту он сказал, чтобы подкрепились по дороге, потому что оставаться на месте сражения дольше — опасно.

— Почему? Мы же победили эльфов! — Возразил Ос.

Не скрывая пренебрежения, герцог все же соизволил вступить в разговор:

— Граф Осмурт, вы, конечно, еще очень молоды и оттого наивны, но всему же есть предел…

— Герцог Лирейн, сейчас вы оскорбили меня?

Лир не стал обострять конфликт, продолжив речь:

— Мы уничтожили лишь один отряд егерей. А кто знает, сколько их всего бродит по округе? И не стоит забывать, что один эльф все же сбежал…

— Мы убили не всех? — одновременно удивились «братья».

— Будь вы внимательнее, то заметили бы сие упущение, — усмехнулся наследный принц. — Тот эльф был ранен, и я не могу с точностью сказать, выживет ли он, но… Если выживет и расскажет о нас…

Герцог замолчал. Молчали и остальные, обдумывая только произнесенные слова. Скверная ситуация. Аллета знала, что их миссия опасна, но она