Миссис По [Линн Каллен] (fb2)


Линн Каллен  
(перевод: Ольга Кидвати)

Современная проза  

Миссис По 1.34 Мб, 325с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2014 г. (post) (иллюстрации)

Миссис По (fb2)Добавлена: 06.01.2015 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2013-01-01
Дата создания файла: 2014-11-11
ISBN: 978-5-17-086173-6 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Пикантная история любви в готических декорациях. Великий американский писатель и поэт Эдгар Аллан По, его юная жена Виргиния и поэтесса Френсис Осгуд – любовный треугольник, рожденный фантазией автора, но ведь все описанные события вполне могли произойти в действительности…

Фурор, произведенный стихотворением Эдгара Аллана По «Ворон» заставляет молодую, подающую надежды поэтессу Френсис Осгуд искать встречи со своим литературным кумиром. Она сразу подпадает под мрачное обаяние этого загадочного и сложного человека, и между ними завязывается бурный и стремительный роман. И когда хрупкая и болезненная жена Эдгара вторгается в эту идиллию, желая подружиться со своей соперницей, Френсис начинает опасаться, что обманывать миссис По столь же бесполезно, как пытаться перехитрить саму смерть…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Френсис Сарджент Осгуд [2] , письмо к Р. У. Гризвольду [3] , 1850
Я впервые встретилась с поэтом в «Астор-хаузе» [1] … Его красивая голова была гордо поднята, темные глаза сияли свойственным лишь избранным светом чувств и мыслей, его манеры и выражение лица являли собой экстравагантную, неповторимую смесь приятности и высокомерия, когда он спокойно, серьезно, почти холодно меня поприветствовал; однако в нем была такая искренность, что я поневоле была глубоко впечатлена. С тех самых пор и до самой его смерти мы были друзьями. Я состояла с мистером По в переписке по настоятельной просьбе его супруги, которая полагала, что я оказываю на него сдерживающее и благотворное влияние.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 325 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 69.46 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1477.56 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 45.90% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]