Алмаз королевы [Игорь Волгин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

к себе в карман. Хотя тот был в маске, большинство из них по внешнему виду готово было признать в нем доктора Функа. Сам же доктор, как и его сообщника, начисто отрицал свою вину.

Старший полицейский инспектор Конрад Бауэр не без некоторого волнения вошел в огромный кабинет федерального министра. Впервые за свою многолетнюю службу он удостоился чести предстать перед столь высоким начальством. Министр безопасности фон Бюлов посмотрел на него сквозь маленькие очки в тонкой золотой оправе.

— Итак, господин старший инспектор, найти бриллиант по горячим следам не удалось, — констатировал хозяин кабинета. — Английский посол сегодня сделал представление канцлеру. Дело принимает нежелательный оборот. Прежде всего — для вас, сударь!

Полицейский скорбно наклонил голову. — Функ упорствует, господин министр…

— Вы уверены, что он знает, где алмаз?

— Абсолютно. Он его где-то спрятал. Видимо, тайник был им приготовлен заранее на случай погони.

— А что говорят детективы из Скотланд-Ярда?

— Они согласны с нами. С англичанами мы работаем в самом тесном контакте.

Министр с минуту молчал, барабаня пальцами по крышке стола.

— Прошло пять дней, а алмаз еще не найден, — пробурчал он. — Насколько я понимаю, дело уперлось в этого доктора?

— Не только в него, господин министр, но и в Хельгу Ремберг. Есть веские основания считать, что она тоже знает, где алмаз.

— Но она молчит?

— Да… — Бауэр шагнул к столу. — Насчет госпожи Ремберг у нас имеются некоторые планы… Министр посмотрел на него вопросительно.

— Посоветовавшись с нашими английскими коллегами, — продолжал инспектор, — мы решили освободить ее под залог, как на этом настаивает ее адвокат.

— Надеетесь, что она выведет вас на камень?

— Именно. За ней будет установлено круглосуточное наблюдение.

— А она не скроется с алмазом?

Бауэр улыбнулся такому наивному вопросу.

— От нас уйти не так-то просто…

— Хорошо. Я подпишу санкцию на ее освобождение. Но под вашу личную ответственность, учтите!

Хельгу, выходившую из здания тюрьмы, сопровождал адвокат. Он любезно предложил подвезти ее на своей машине, но она отказалась. Оставшись одна, она направилась к себе пешком, благо отсюда было недалеко. О ее внезапном освобождении газетчики, как видно, пронюхать еще не успели. Ни одного из пишущей братии не было у ворот тюрьмы. Что ж, это неплохо. Их назойливое внимание было бы сейчас некстати. Хельга знала, что согласие выпустить ее означало одно: за ней будут следить. Она шла по залитым утренним солнцем улицам Дюссельдорфа, всей кожей чувствуя устремленные на нее взгляды замаскированных соглядатаев. У нее не было опыта конспиративной работы, и тем не менее она понимала, что сейчас, по крайней мере — в первые дни после освобождения, ей нельзя делать резких движений, суетиться, а о загородном логове Кривого Фрица лучше и вовсе забыть. Если ему необходимо, то пусть сам ищет способ связаться с ней, не привлекая внимания полиции.

Она побывала в госпитале. Сослуживцы отнеслись к ней сочувственно, полагая, что ее короткий зареет — чистое недоразумение. В госпитале за Хельгой из всех углов следили скрытые кинокамеры. Ее ни на секунду не упускали из виду, снимая одновременно с нескольких точек — особенно в тех помещениях, по которым в ночь ограбления мог пройти доктор Функ. Расставленные повсюду «жучки» фиксировали даже ее дыхание. Однако женщина вела себя так, словно и не было никакого ограбления и исчезнувшего алмаза. Она дружески поговорила с медсестрами, справилась о здоровье пациентов и отправилась домой в свою квартиру на Виллемсхайнцштрассе, где жила одна. Излишне упоминать, что и здесь ее поджидали подслушивающие устройства.

На следующий день, посмотрев в окно, Хельга увидела прохаживающегося по улице долговязого Дитера — одного из людей Фрица. Дитер не осмеливался зайти к ней. Возможно, его появление внизу было знаком, который подавал ей Фриц. Она могла только догадываться об этом.

Когда и на третий день он показался под окнами, Хельга решилась. На виду у Дитера (и, возможно, полицейских шпиков, которые ничем не выдавали своего присутствия) она вышла из подъезда и села в свой «Пежо». На сообщника она даже не взглянула.

Хельга ехала, временами поглядывая на зеркало заднего вида. Далеко позади маячил «Мерседес» Дитера. Ясно, что с ней ищут встречи. Лучше всего сделать это за городом, где-нибудь в пустынном месте. Она выехала из Дюссельдорфа и покатила по сельским дорогам, выбирая наименее оживленные районы. «Мерседес» продолжал идти за ней, а вскоре к нему прибавился изумрудный «Шевроле». Это машина Фрица!

Оба автомобиля постепенно нагоняли ее, а Хельга понемногу тормозила. Улучив момент, когда других машин на шоссе не было, она свернула в рощу и остановилась. По бокам от нее встали «Мерседес» и «Шевроле». Фриц выскочил, прикладывая палец к губам. На голове у него были наушники, в руке — какой-то прибор наподобие миноискателя. Он сделал Хельге знак вылезти.