Убийство миллионера [Эллери Куин] (fb2) читать постранично, страница - 16


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наверно, известен ответ и на другой вопрос. Если Торндайк убил Джордана в его номере в восемь сорок две, то зачем он пришел туда в девять?

— Он осмотрительный человек. На девять у него была назначена встреча с Джорданом. И, убив его в восемь сорок две, он специально вернулся в девять, создав впечатление, будто не знает о гибели своей жертвы.

— Я припасла еще один вопросик, мистер Всезнайка.

— Хотите спросить, — добродушно усмехнулся Эллери, — что выиграл Торндайк от убийства Джордана, завещавшего весь капитал благотворительным фондам. Верно?

— Когда-нибудь я расквитаюсь с вами, Эллери Квин. Вот увидите. — И она рассмеялась. — Верно. Так что же?

— Смерть каждого богача, — объяснил Эллери, — выгодна по крайней мере одному человеку.

— Вы хотите сказать, что ему действительно выгодна смерть Джордана? Почему? Он ведь просто его поверенный!

Эллери покачал головой:

— Не просто поверенный. Джордан назначил его исполнителем завещания и распорядителем капитала. Торндайк сам мне об этом сказал. По закону исполнитель получает фиксированный процент с капитала в вознаграждение за услуги. По-моему, распоряжаясь капиталом и недвижимостью стоимостью десять миллионов долларов, он получил бы гораздо больше ста тысяч. Многие убийства совершаются ради значительно меньшей суммы.

— Но…

— Все, — твердо заключил Эллери. — Не скажу больше ни слова. Лучше идите спать.

Никки вылезла из машины, бормоча про себя:

— Великий мистер Квин велит идти домой, значит, надо идти.

— Завтра, — лукаво предупредил он, — продолжим работу. На одном деле не остановимся.

— Спокойной ночи, — попрощалась Никки и побежала вверх по лестнице.


Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru

Оставить отзыв о книге

Все книги автора

Примечания

1

«О, мое солнце» (ит.).

(обратно)

2

Хаббелл, Карл Оуэн (1889–1953) — звезда бейсбольной команды «Нью-Йорк джайнтс.

(обратно)

3

Томми — прозвище английского солдата.

(обратно)

4

Радио-Сити — крупнейший в мире киноконцертный зал в Нью-Йорке.

(обратно)

5

Хокшоу — сыщик, американский Шерлок Холмс, персонаж комиксов, выходивших с 1913 г.

(обратно)

6

Гудман, Бенни (1909–1986) — знаменитый кларнетист и дирижер джаз-оркестра.

(обратно)