Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
смерть которого только обрадует легавых, а Клэнси Маршалл, адвокат, муж и отец двух детей, человек с виду вполне благообразный. Легавые наверняка начнут следствие. Им просто придется это сделать. Они станут копать. Они станут копать, и очень скоро...Я бросился к телефону. Эд оказался дома.– Контора, Эд! – воскликнул я. – Надо вычистить его контору!– Молодец, мальчик, сообразил, – похвалил меня Эд, хотя все это, похоже, его ничуть не волновало. – Об этом уже позаботились, я все предусмотрел. Не волнуйся.– А как быть с женой? С его женой.– Она не была в деле, Клей, ты и сам это знаешь. Не беспокойся.– Да, конечно, – ответил я и положил трубку.Но жена Клэнси никак не выходила у меня из головы. Она видела меня вчера в час ночи. Полиция допросит ее, и она скажет: «Да, вчера в час ночи приходил какой-то незнакомец». Тогда легавые покажут ей фотокарточки...Надо кого-то подставить. Надо подсунуть им какое-нибудь объяснение, иначе легавые будут копать и в конце концов извлекут на свет меня.Необходимо дать им мальчика для битья.Я опять потянулся к телефону, но рука моя замерла в воздухе. Я вспомнил последние слова Эда, сказанные им о Клэнси Маршалле: «Теперь придется искать себе нового гребаного поверенного». И все. И никаких сложностей.И пистолет у него!Но Эд не мог выкинуть меня, я был его мальчиком, его верной правой рукой. Проклятье, я слишком много знал, чтобы просто взять и выкинуть меня.Мысли мои плескались подобно волнам, то накатывая, то отступая, то захлестывая меня с головой. И тут раздался звонок в дверь.Наверное, это девица, которую должен прислать Арчи. Ну конечно. Кто еще может сюда прийти? Это девица, которую прислал Арчи.В дверь снова позвонили. Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ruОставить отзыв о книгеВсе книги автора
Последние комментарии
8 часов 23 минут назад
18 часов 42 минут назад
1 день 7 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 16 часов назад