Королева оборванцев [Лайон Спрэг де Камп] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

более тесные отношения с людьми. В связи с отсутствием офицера по иностранным делам я — старшая по чину. Поэтому и возглавлю ее. На задание отправятся также Ииноедх, Авпандх, Вардх и ты.

Лицо Ироедх так и засветилось от радости. Ей было особенно приятно, что членом делегации будет Вардх, потому что она очень хорошо относилась к Ироедх.

— Какая удача! Спасибо, Род!

— Х-м. Не стоит благодарить меня. Я бы никогда не выбрала тебя для такого дела, не знаю, почему королева поступила именно так. Этого бы никогда не было, если бы Совет действовал, как ему предписано. Но ты же знаешь королеву Интар. Должно быть, офицер по вопросам сельского хозяйства замолвила за тебя словечко, ведь всем известно, что ты — ее любимица.

Ироедх выслушала эту тираду с изумлением, перешедшим в гнев. В ответ она вспылила:

— Что ты имеешь против меня? У меня есть опыт в подобных делах, и моя квалификация намного выше средней.

— Это вовсе не так. А вот сказки о твоем братании с трутнем всем известны. Только встречи ваши отнюдь не целомудренные. Да он и сам практически подтвердил это сегодня.

— А тебе-то какое до всего этого дело?

— Ровным счетом никакого. Но ты ведь спросила меня, почему я не считаю тебя идеальным кандидатом для выполнения столь важной миссии. Вот я и ответила. Работники, которые связываются с бездельниками, опускаются до их уровня. Они попусту тратят свое время, и испытывают удовольствие лишь тогда, когда работа сделана кем-то другим. Они занимаются танцами, выращиванием цветов и тому подобной чепухой. Однако, следующая чистка все расставит по своим местам!

Ироедх, у которой были причины ненавидеть слово «чистка», придала лицу безразличное выражение и сказала холодно:

— Я предлагаю отложить обсуждение о моей пригодности к выполнению столь ответственной миссии до ее окончания. Итак, когда мы выступаем.

— Завтра утром. И все должны быть в полном снаряжении.


Ироедх наблюдала, как Антис пытается высечь огонь с помощью кремня. Наконец, ему удалось разжечь небольшой костер. После этого он отошел на небольшое расстояние и встал против ветра, чтобы удостовериться, не сможет ли кто-нибудь посторонний учуять запах жарящегося здесь мяса. Это было мерилом их любви — ужинать вместе. Удовольствие, получаемое от совместной трапезы, перевешивало отвращение, которое они испытывали к диете друг друга.

Неожиданно из Алого Моря выпрыгнула огромная летающая рыба, и закружилась волчком, высматривая добычу. Поживившись какой-то мелкотой, выплеснутой на берег морскими волнами, она вновь подпрыгнула, и ее темный силуэт с громким всплеском опустился в окрашенные лучами заходящего солнца в пурпур воды. Влюбленных окружали руины Кхинама, чьи завораживающие красотой разрушенные шпили и мозаики так и смогли превзойти в своем творчестве современные умельцы автини. Невдалеке поднималась величественная Мемориальная Колонна Кхинама, воздвигнутая в честь какого-то забытого героя или победы над врагом. Хотя статуя, венчавшая ее, была изъедена до торса временем и непогодой, сама Колонна, воздвигнутая из добротного камня, сохранилась лучше, чем большинство старинных городских построек.

Антис, внимательно наблюдая за совершавшей полет рыбой, воскликнул:

— Это знак перемен.

— Каких?

— Когда рыба летает кругами, должно произойти что-то плохое.

— Глупости! Ты во всем видишь какие-то знаки, а перемены и так всегда встречаются.

Ироедх задумалась, пока жевала с отсутствующим видом свой ужин, состоящий из сухого печенья и овощей. В свете гаснущего дня она с удивлением разглядывала свою добычу. Наконец спросила:

— И все же, что это, как ты думаешь? Слишком хрупкое для оружия, но как украшение тоже не выглядит. Может быть, это жезл офицера?

Антис оторвался от ляжки какого-то животного, которую с удовольствием поедал.

— Это инструмент, с помощью которого древние исполняли музыку.

— А как на нем следует играть?

— Нужно дуть в щелочку в самом конце трубки и перебирать пальцами, закрывая или остальные щели. Помнишь картину на стене тронного зала?

Ироедх подула в трубочку, но звуков не последовало.

Антис рассмеялся.

— Дело вот в чем. Ты дуешь не в трубочку, а как-то через нее.

Ироедх сменила позу, и тут же была вознаграждена… каким-то воем, донесшимся из флейты.

— Дай-ка я попробую, — сказал Антис.

— Но у тебя сальные руки!

— Хорошо, после того, как закончу ужин. Кстати, а что это за книга валяется среди отбросов?

Ироедх осторожно вытащила старинную книгу из кучи мусора. Ее страницы, переплетенные из тонкой древесной коры, потрескались и рассыпались прямо в руках. Чернила настолько поблекли от времени, что текст было невозможно прочитать в гаснущем свете дня. Но было видно, что над каждой строкой со словами тянется полоска аккуратных параллельных линий, усеянных маленькими черными точками.

— Да это же песенник! Какая удача! — закричал Антис.

— Надеюсь, эти маленькие черные точки говорят о том, какую дырочку нужно закрывать пальцами?

— Или какую из