Дочь куртизанки [Саджад Разия Захир] (fb2) читать постранично, страница - 64


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 7 Конгресс — имеется в виду Индийский национальный конгресс — ныне правящая партия в Индии. Основан в 1885 году.

(обратно)

8

Ассоциация — речь идет об Ассоциации прогрессивных писателей Индии. Основана в 1936 году.

(обратно)

9

Тетушка (англ.).

(обратно)

10

Заминдарство — система помещичьего землевладения в старой Индии.

(обратно)

11

Дхоби — каста прачек. В Индии стиркой белья занимаются преимущественно мужчины.

(обратно)

12

Магистр искусств (англ.), бакалавр права (лат.).

(обратно)

13

Галиб, Мирза Асадулла-хан (1796–1869) — известный индийский поэт, писавший на урду и персидском языках.

(обратно)

14

Шарар, Абдул Хаким (1860–1926) — известный писатель на урду, автор ряда исторических романов.

(обратно)

15

Назир Акбарабади (ок. 1740–1830) — народный поэт Индии, писавший стихи на языке урду.

(обратно)

16

Каястх — каста писцов в Северной и Восточной Индии (по положению близкая к брахманам).

(обратно)

17

Таваиф — потомственная танцовщица, певица и куртизанка.

(обратно)

18

Кхаддара или кхади, — грубая домотканая хлопчатобумажная ткань; одежду из кхаддара носили патриотически настроенные индийцы.

(обратно)

19

Ситар — семиструнный индийский музыкальный инструмент.

(обратно)

20

Танпура — индийский струнный музыкальный инструмент.

(обратно)

21

Ширвани — длинный, доверху застегивающийся сюртук.

(обратно)

22

Тахсильдар — глава административно-финансового аппарата района (тахсиле).

(обратно)

23

Джансанговец — член реакционной религиозно-общинной индуистской партии Джан Санг.

(обратно)

24

Фаиз, Ахмад Фаиз (род. 1911) — пакистанский поэт, лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами».

(обратно)

25

Парда — дословно «покрывало, занавес». Совокупность мусульманских обычаев, предписывающих женщине затворничество.

(обратно)

26

Чандери — тончайшая хлопчатобумажная ткань, которая изготовлялась по заказам индийской знати только в деревне Чандери (или Чандел).

(обратно)

27

Тансен — известный средневековый индийский музыкант и певец. Жил во второй половине XVI в.

(обратно)

28

Пандит — знаток древних священных книг; почтительная форма обращения к лицам из касты брахманов.

(обратно)

29

Маулана — почетный титул мусульманского ученого (часто — богослова).

(обратно)

30

Махатма — санскритское слово, букв. «великая душа».

(обратно)

31

Будь проклято это ваше движение! (англ.).

(обратно)

32

Дхоти — мужская одежда, состоящая из цельного куска полотна, который обертывается вокруг бедер.

(обратно)

33

Подожди… Ты меня смущаешь (англ.).

(обратно)

34

Милая девушка (англ.).

(обратно)