До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.
2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
гусям. Ряска трёхдольная; а — цветущее растение, б — соцветие.
(обратно)
Рястас Отто Юрьевич
Ря'стас Отто Юрьевич [21.2(5.3).1890 — 27.1.1938], деятель российского и эстонского революционного движения. Член Коммунистической партии с 1912. Родился в крестьянской семье в Ревельском уезде, ныне сельсовет Кехтна Раплаского района Эстонской ССР. С 1907 рабочий в Ревеле (Таллин). В 1913, преследуемый полицией, переехал в Нарву, работал в редакции газеты «Кийр» («Луч»), был выслан в Екатеринослав (ныне Днепропетровск); затем в Харьков, в 1915 — в Царицын (ныне Волгоград). После Февральской революции 1917 член 1-го Исполкома Царицынского совета. С мая 1917 в Ревеле, участвовал в подготовке и проведении Октябрской революции в Эстонии. В 1919 член правительства Эстляндской трудовой коммуны. В 1920—24 на подпольной партийной работе в буржуазной Эстонии; в 1920—38 член ЦК КП Эстонии. В 1924—26 ответственный секретарь Секретариата коммунистических партий прибалтийских стран при Исполкоме Коминтерна, одновременно с 1924 секретарь Эстонской секции ЦК ВКП(б), с 1928 секретарь Эстонской секции Коминтерна, с 1935 ответственный редактор эстонской газеты «Edasi» (в Ленинграде). Автор работ по истории эстонского рабочего движения. Лит.: Знаменосцы революции, [Сб.], в. 1, Тал., 1964.
(обратно)
Рясянен Арво Мартти Октавианус
Ря'сянен (Räsänen) Арво Мартти Октавианус (р. 25.6.1893, Симо, близ Кеми, ныне Финляндия), финский языковед. Окончил Гельсингфорсский университет, учился в Казани, Лейпциге, Будапеште, Берлине, Париже. Профессор Хельсинкского университета (1944—61). Был в научных экспедициях в Казанской губернии (1915—17) и Анатолии (1925 и 1931—32), записал и издал образцы живых народных говоров. Автор многих трудов по сравнительному языкознанию, тюркологии, финноугроведению, фонетике, грамматике, этимологии тюркских языков, черемисскому языку и др. Соч.:«Studia Orientalia», 1954, t. 19,№ 13, 1964, t, 28, № 17; Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen, Hels., 1969. Лит.: Gabain A., von Pritsak О., Zum 60. Geburtstag Martti Räsänens, «Ural-Altaische Jahrbücher», 1954, Bd 26, H. 1—2; Joki A. J., 75 — vuotias Martti Rasanen, Virittäjä, 1968.
(обратно)
Последние комментарии
2 дней 10 часов назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 13 часов назад
2 дней 13 часов назад