До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
поговорка: «Когда топят собаку, топят и ее блох». Так вот, это — именно про вас. Машунга дает вам энергию, и этого вам достаточно для вашей убогой жизни паразитов. И если я уничтожу машунгу, то прощай энергия, прощай жалкая повседневная рутина, прощайте старые привычки. Вам придется расстаться с этой гадостью и, начав с нуля, искать, находить, бороться. Но вы не хотите, вы уже не хотите этого! Потому что вы уничтожили в себе все человеческое. Потому что вы предпочитаете тихо утонуть, подобно блохам, тонущим вместе с собакой!
Давид глубоко вздохнул и указал рукой на Высокочтимого.
— Перед лицом всего мира я обвиняю вас в насаждении всей той мерзости, которую вы защищаете своими никому не нужными законами. Вы превозносите ум? Но любой, кто осмелится восстать против ваших идей, обвиняется в ереси, и я не уверен, что вы не приговариваете к изгнанию в шатангу всех, кто критикует ваши принципы. Вам это так просто сделать! Вы — стена, Альб, стена глупости и одержимости.
Среди присутствующих почувствовалось волнение, послышались возмущенные голоса. Поведение толпы становилось все более угрожающим.
— Запомните, Альб, и вы все запомните, — успел крикнуть Давид, пока охранники тащили его под руки, — для вас нет выхода стадо кротов, нет для вас выхода… В подобных условиях не может выжить ни одна цивилизация… Ни одна!.. Ни одна!…
Он позволял себя тащить, не оказывая сопротивления, и вдруг увидел не очень глубокую, но широкую яму. Его тащили к ней. Он увидел кучи камней, сложенных в пирамиды вокруг ямы.
Он понял: его приговорили к смертной казни путем лапидации — забрасывания камнями.
Прежде, чем спрыгнуть в яму, он оглянулся и увидел Забелу, шедшую рядом с отцом. В ее глазах не было ни слез, ни любви, с ее лица исчезла нежная улыбка. Сейчас оно напоминало застывшую маску, на которой лежала печать безразличия. Она тоже замкнулась в себе, она вновь присоединилась к своей расе, той ко всему равнодушной расе, для которой все человеческие чувства, в том числе и любовь, имели преходящую, мимолетную ценность.
Альб нашел точное определение: это было совсем иное дело…
Давид упал в яму и в последнем порыве гнева повернулся к Высокочтимому.
— Будьте вы прокляты Богом! — крикнул он.
Холодный, невозмутимый, глава общины наклонился над кучей камней.
— А! Я это прекрасно знал, — добавил Давид, высоко подняв голову, — я знал, что первый камень бросите именно вы!
Альб поднял руку. Первый камень бросил действительно он.
Примечания
1
1 Очевидно, по конструкции эта подземная станция напоминает парижское метро, где на каждой станции две платформы, а между ними — две линии рельсов, по которым поезда идут в ту и другую сторону. (Примеч. переводчика.)
(обратно)
Последние комментарии
1 день 5 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 2 часов назад