Ведьма Пачкуля и непутевый театр [Кай Умански] (fb2)


Кай Умански  
(перевод: Елена Игоревна Микерина)

Сказки для детей  

Ведьма Пачкуля - 5
pongwiffy - 5
Ведьма Пачкуля и непутевый театр 2.02 Мб, 90с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Ведьма Пачкуля и непутевый театр (fb2)Добавлена: 03.04.2016 Версия: 1.
Дата создания файла: 2016-03-25
ISBN: 978-5-699-54301-4 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Эксмо
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Недолго думая, под Рождество, чтобы повеселиться и заработать немного денег, ведьма Пачкуля решает поставить пантомиму — пьесу в театре. Сказано — сделано! Но только представьте себе, что будет, если на одной сцене собрать неуклюжую Пачкулю, заносчивую предводительницу шабаша Чепухинду, удалую ведьму Вертихвостку, а также их помощников: хомяка, кота, ужа и других обитателей Непутевого леса. Вы думаете, ничего не получится? А вот и нет! Не зря же зрители (вурдалаки, скелеты, оборотни, мумии, упыри и гоблины) рукоплескали и кричали «браво». Пантомима имела бешеный успех, и все шло по плану ровно до того момента, как… Но об этом вам расскажет сама Пачкуля.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 90 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 55.32 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1590.17 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 51.55% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5