Самый далекий берег [Анатолий Павлович Злобин] (fb2) читать постранично, страница - 89


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

что первой такой работой стал роман «Самый далекий берег», поскольку война не ушла еще из памяти писателя да и, по всей вероятности, окончательно не уйдет никогда.

Работу над романом Анатолий Павлович Злобин начал в 1959 году, а последнюю точку поставил е 1962-м. В 1963 году роман печатался в февральском и мартовском номерах журнала «Молодая гвардия». А несколько позже вышел отдельной книгой в издательстве «Советская Россия».

Вот что пишет критик А. Бочаров в своей статье «Исток победы», опубликованной а журнале «Знамя» № 5. 1965:

«Сознательный героизм — это очень важно для А. Злобина в том вопросе, который волнует, как мы видим, и К. Симонова: бесценна жизнь человека, и все-таки бывает час, когда приходится, нужно ею жертвовать, А. Злобин пишет как бы с позиции тех, кому приходилось жертвовать, с позиции командиров, поставленных перед этой необходимостью неумолимой логики войны, законами сражения. Это очень важно, ибо некоторые произведения последних лет, как известно, ослабили пафос утверждения высокой, хотя и жестокой, необходимости отдать свою жизнь во имя победы.

Ромам А. Злобина активно противостоит сентиментальности, подменяющей жалостливостью истинный гуманизм, и поднимается порой до большого пафосного обобщения, столь необходимого, когда речь идет о жизни и смерти... То и дело при чтении романа подступает к горлу горестный комок. Но суровая правда — если она правда — еще никогда не принижала подвига народа...»

Сейчас Анатолий Павлович Злобин активно работает над новыми произведениями. Писатель задумал 10 — 12 рассказов, две повести. Одновременно он начал работу над большим романом. «Однако, — смазал нам Злобин, — вряд ли есть необходимость говорить о задуманном, но еще не написанном. Можно сказать лишь то, что это будут произведения о наших современниках. Некоторые из них связаны с военной темой».

Примечания

1

РГК — резерв Главного командования. (Прим. авт.)

(обратно)

2

БУ — бывшай в употребления. (Прим. дет.)

(обратно)

3

«Собака» — немецкая автоматическая пушка калибра 87 мм. (Прим. авт.)

(обратно)

4

Подмораживает (нем.).

(обратно)

5

Что-то русских не видно. Пойду за ракетами (нем.).

(обратно)

6

«Все проходит мимо» — немецкая солдатская песня.

(обратно)

7

Совершенно секретно (нем.).

(обратно)

8

Огонь! (нем.).

(обратно)

9

«Когда солдаты по городу маршируют» — фашистская строевая песня.

(обратно)

10

Лучшее время — это война (нем.)

(обратно)

11

Croft! (нем.).

(обратно)

12

Внимание! Смирно! (нем.),

(обратно)

13

Да здравствует война! Война — самое лучшее время!

(обратно)