Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 2 [Ирина Николаевна Кнорринг] (fb2) читать постранично, страница - 256


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

493

Город-сад (фр.).

(обратно)

494

Война началась (фр.).

(обратно)

495

Нет, нет, неправда! Злюка, злюка! (фр.).

(обратно)

496

Моло, пригород Парижа (департамент Val-d’Oise) (фр.).

(обратно)

497

Мо, городок в 40 км от Парижа (департамент Val-d’Oise) (фр.).

(обратно)

498

Привез корректуру моей книжки — Речь идет о книге: Кнорринг И. Окна на север: Вторая книга стихов. Париж: Дом книги, 1939. Добавим факт, никак не отраженный в Дневнике поэтессы: в 1936 г. в Париже под редакцией Г.В.Адамовича и М.Л.Кантора была выпущена Антология русской зарубежной поэзии «Якорь», где были помещены три стихотворения И.Кнорринг: «Не те слова, не те, что прежде…», «Мы мало прожили на свете» и «Мы расстанемся тихо и просто».

(обратно)

499

Это конец или нет? (фр.)

(обратно)

500

L’avion — самолет (фр.).

(обратно)

501

L’alerte — тревога (фр.)

(обратно)

502

Журналистка (фр.).

(обратно)

503

Поденщица, батрачка (фр.).

(обратно)

504

О, нет, журналистка (фр.).

(обратно)

505

Вы пишете для газет? (фр.)

(обратно)

506

Глава семьи (фр.).

(обратно)

507

Нищета (фр.).

(обратно)

508

Единица (фр.).

(обратно)

509

Операция (фр.).

(обратно)

510

Настоящее время (название глагольной формы).

(обратно)

511

Le maftre — наставник (фр.).

(обратно)

512

Соответствовать (фр.).

(обратно)

513

Пропуск, охранное свидетельство (фр.).

(обратно)

514

Он уехал в лагерь в Бретань — Поездка связана с общественно-политической деятельностью Генриха Раковского.

(обратно)

515

Церемония (фр.).

(обратно)

516

Натурализация ребенка и осмотр моего несчастного Парижа (фр.)

(обратно)

517

Свидетельство о рождении и свидетельство о бракосочетании (фр.).

(обратно)

518

— Но вы думаете обойтись вот так, без всего?

— Я рискую.

— Вовсе нет, вы ничем не рискуете (фр.).

(обратно)

519

Но я вам ничего не говорил (фр.).

(обратно)

520

Десять су (фр.).

(обратно)

521

Физиологический раствор (фр.).

(обратно)

522

У меня есть письмо к Кресону в Божон. Он там сделает радио — Речь идет о знаменитом госпитале Божон (находится в Клиши, северо-западном пригороде Парижа), специализирующемся на разработке и применении новейших методов диагностики заболеваний внутренних органов. «Радио» — ультразвуковая диагностика. Профессор Ф.Б.Кресон — врач-диагност, практиковал в этом госпитале.

(обратно)

523

Здравомыслящая (фр.).

(обратно)

524

Saint-Jean — пригород Шартра (фр.).

(обратно)

525

Mainvilliers — пригород Шартра (фр.).

(обратно)

526

Официальная газета (фр.).

(обратно)

527

Полный набор событий (фр.).

(обратно)

528

Первые (фр.).

(обратно)

529

Были бомбардированы […] не только Нанси, Лилль, Реймс, но и самый центр Франции, деп<артамент> Шер и Клермон-Феран — И.Кнорринг перечисляет города, находящиеся в различных департаментах Франции: Nancy (департамент Meurthe-et-Moselle), Lille (Nord), Reims (Marne), Clermont-Ferrand (департамент Puy-de-Dome). Cher — название департамента.

(обратно)

530

Defense contre avions — противовоздушная оборона (фр.).

(обратно)

531

Аэродром громадный и очень важный […] Англичане устраивают свою воздушную базу — --">