Война 2020. Первая космическая [Сергей Борисович Буркатовский] (fb2) читать постранично, страница - 118


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

количестве» (лат.).

(обратно)

32

Hip – кодовое обозначение вертолета Ми–8 по системе НАТО.

(обратно)

33

«Три нуля» – нулевая вертикальная и горизонтальная скорость на нулевой высоте, т.е. в момент посадки.

(обратно)

34

Палубный истребитель-бомбардировщик США F/A–18.

(обратно)

35

Так точно, господин старшая задница! Ой, извините! Господин старший врач! (искаж. нем.)

(обратно)

36

Радиолокационная станция загоризонтного обзора.

(обратно)

37

Да, сэр. Конечно. Нет, он ничего не спрашивал. Да, сэр, все идет, как обычно! (англ.).

(обратно)

38

Замри (англ?)– стандартное требование американских полицейских.

(обратно)

39

Пожалуйста. Иначе… (англ.)

(обратно)

40

Совместная американо-канадская система контроля воздушного и космического пространства.

(обратно)

41

Господи! (итал.)

(обратно)