Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...
Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный
подробнее ...
пример (по типу магического всезнайки или суперспеца) был бы еще хуже — но все же порой так и хочется прибавить герою +100 очков к сообразительности))
В остальном же все идет без особых геройств и весьма планово (если не считать очередной интриги в финале книги, как впрочем было и в финале части первой)). Но все же помимо чисто технических нюансов службы (весьма непростой кстати...) и «ожидания экшена» (что порой весьма неоправданно) — большая часть (как я уже говорил) просто отдана простому пересказу «жита и быта» бесправного существа именуемого «курсант»))
Не знаю кому как — но мне данная книга (в формате аудио) дико «зашла»)) Так что если читать только ради чтения (т.е не спеша и не пролистывая страницы), то и Вам (я надеюсь) она так же придется «ко двору»))
относительно будущего Николаса?
Люциан хмуро посмотрел на женщину, но потом вздохнул и признался:
— Согласен.
Джо снова встала перед Николасом и неуверенно спросила:
— Ты не собираешься его казнить?
— Нет, — сухо сказал Люциан.
— Правда? — спросила она, почти боясь поверить ему.
— Да, правда, у меня нет намерения убивать Николаса.
— Ох! — Радость переполняла ее, Джо порывисто бросилась на мужчину, чтобы обнять его в знак благодарности, говоря: — Может быть, ты не такой плохой дядя, в конце концов, Люциан.
— Пока
Джо застыла, когда слова дошли до ее ушей, а затем отстранилась, чтобы нахмуриться на него.
— Что значит пока?
Почему-то это заставило его губы дернуться в намеке на что-то, что, как она подозревала, было улыбкой. Затем он взглянул на Николаса и сказал:
— Она довольно бойкая, не так ли? Довольно порывистая. Хорошо, что ты решил, что это не безопасно держать ее с собой в бегах. Она умерла бы через неделю… или убила бы тебя. — Он замолчал, а затем добавил, — Хотя она, возможно, сделала это так или иначе, ведь ты сдался, чтобы спасти ее. Посмотрим.
Рот Джо разинулся, а ее глаза сузились на его преувеличено грустный взгляд.
— Ты мне не нравишься.
Люциан приподнял одну бровь.
— Позор! Мне вполне нравишься ты.
— Ты можешь обмануть меня, — пробормотала Джо с недоверием.
— Я часто так делаю, — согласился Люциан. — Дурачу людей, что есть, то есть.
— Это правда, — заверила ее Ли, возвращается в комнату с Лиссианной.
Джо посмотрела на женщину, гадая, что, во имя всего, она увидела в Люциане Аржено, но потом просто покачала головой и спросила:
— Что ты имел ввиду, сказав, что не собираешься казнить его пока? Ты казнишь его или нет?
Люциан перевел взгляд на Николаса.
— Я не казню тебя сейчас, потому что не уверен в твоей виновности. Я прочитал ситуацию в ваших умах, включая твой собственный. У тебя нет воспоминаний о фактическом убийстве женщины. На самом деле, есть довольно подозрительный пробел там, где должны быть воспоминания.
— Я же сказала, — торжествующе сказала Джо.
— Ага, говорила, — согласился Люциан, сухо кивнув в ее сторону. Затем он повернулся к Николасу, чтобы продолжить, — Я намерен докопаться до сути и выяснить, что же произошло в тот день. Если ты убил ее и почему-то заблокировал это в своей памяти, ты будешь казнен. Если нет… — он пожал плечами, сказав: — Джо, вероятно, в конечном итоге все равно убьет тебя своей порывистостью.
Джо напряглась на его слова, но потом заметила подозрительный блеск в его глазах, что заставило ее подумать, что он провоцирует ее, и она лишь пробормотала:
— Ха-ха.
— Действительно, Ха-ха, — сухо сказал Люциан, а потом повернулся к Мортимеру. — Теперь, подготовь Ди и Эрни к перевозке, чтобы вы смогли подготовить клетку для Николаса.
— Клетку? — спросила возмущенно Джо. — Ты собираешься его запереть?
— Да, — сказал он спокойно. — И я собираюсь также запереть тебя.
— Что? — Теперь Николас был в ярости. Его глаза стали холодным серебром, когда он подошел к своему дяде, сжимая кулаки и прорычал, — Запереть меня это одно, дядя, но Джо еще не сделала ничего, чтобы заслужить обращения как с преступником.
— Она уже обдумывает способ, чтобы помочь тебе сбежать, в случае, если я не смогу разобраться в этом, — сказал он спокойно.
Николас с удивлением повернулся к Джо, и она почувствовала волну виноватости. Она на самом деле уже начала думать о том, как бы вытащить его оттуда. Оказалось, она все еще была невероятно четко читаемой.
— Возможно, — нехотя признался Николас, повернувшись обратно к своему дяде. — Но, тем не менее, она не сделала ничего плохого. Ты не можешь запереть ее за то, что она обдумывает попытаться сделать. Кроме того, я поговорю с ней. Я…
— Запирание ее вместе с тобой удержит ее от того, чтобы ее или кого-то еще убили из-за ее же дилетантских усилий вытащить тебя, — решительно прервал Люциан.
— Дилетантских? — завопила Джо. — Я вытащила его, не он меня. Я вскрыла проклятый замок и освободила его.
— Очень впечатляет, — заверил ее Люциан, а затем повернулся к Мортимеру сказав, — Убедись, что бы им давали только пластиковую посуду, и не позволяй им иметь что-нибудь достаточно маленькое, чтобы можно было использовать для вскрытия замка и на этот раз.
— Хрень, — пробормотала раздраженно Джо, пожалев, что она подумала об это. Ее глаза сузились на Люциане, как она и думала, его рот подергивался, а затем он повернулся к Николасу и продолжил:
— Я перевезу Эрни и Ди в Совет для суда. Мортимер уберет раскладушку из одной из клеток и заменит ее двуспальной кроватью. — Он повернулся к Джо и Николасу и сказал: — Мы дадим вам свечи, вино и розы и повесим занавеску на клетку так, чтобы вы двое могли развлечь друг друга в безопасности и в уединении, в то время как я буду расследовать смерть Энни и смертной.
— Не проще было бы просто держать их взаперти в одной из комнат в
Последние комментарии
13 минут 3 секунд назад
1 час 53 минут назад
1 час 54 минут назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 20 часов назад