Юнона [Виктория Воробьева] (fb2) читать постранично, страница - 136


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

соскользнули с его головы.

— Жаль, — мягко произнес Си-О.

Том рывком поднялся из ложемента и сделал несколько шагов по комнате. Голова слегка кружилась.

— Сколько человек из экипажа уже согласилось отдать тебе свой Слепок? — поколебавшись, спросил он.

— Шестеро.

— Сколько?!

Си-О не ответил.

— Кто они? Назови имена. Пожалуйста!

— Алекс, Марика, Мишель, Нэлл, Дэн, Макс. В хронологическом порядке.

Том дернулся, как ужаленный — и схватил виртуальный шлем.

На вызов долго никто не отвечал, а потом он услышал хриплый со сна голос Нэлл:

— Да?

Том завершил разговор и остался стоять посреди комнаты, чувствуя одновременно и нежность, и досаду, и облегчение, а еще — глубокое спокойствие. Вот и все, игра окончена. Не было ни малейших сомнений, как следует поступить дальше.

Он сел в ложемент и отправил вызов Максу Гринбергу.

— Капитан? — немедленно откликнулся тот.

— Макс, я могу задать тебе личный вопрос?

Русский несколько секунд молчал.

— Можно попробовать. Но я не обещаю, что отвечу.

— Разумеется.

Том глубоко вздохнул.

— Что заставило тебя принять приглашение Си-О? Среди экипажа «Юноны» ты последний, на кого я подумал бы…

Макс коротко и резко рассмеялся.

— Пытаешься понять, чем же он меня купил? Ничем. Просто русские своих на войне не бросают.

Том кивнул. Алекс. Что ж, это было понятно и ожидаемо.

— Ты думаешь, мы окажемся на войне?

— Я не знаю, где мы окажемся, капитан, — ответил Гринберг. — Но даже если в аду — он не будет там один.

— Да, один он точно не будет, — усмехнулся Том. — Макс, на ближайшие сутки я передаю тебе все полномочия капитана «Юноны». Если по прошествии этого времени я не приду в себя, пусть Земля решает, кого ими наделить.

— Вот как, — через паузу произнес Гринберг.

— Да, именно так.

— Я могу, в свою очередь, задать личный вопрос?

— Задавай.

— Задал.

Том снова усмехнулся.

— Я не русский, но своих тоже не бросаю.

— Нэлл Сэджворт?

— Да. Но не только.

Они помолчали.

— Я надеялся, что на его предложение о Слепках никто не согласится, — сказал Том. — Что он уйдет один, и все эти дипломатические проблемы будет разгребать кто-то другой… скажем, через пару сотен лет. Но вышло иначе. А раз вышло иначе, то я буду с вами.

Аватарка Макса молча кивнула.

— В общем, принимай командование. Мне пора.

И Том прервал разговор.

Он снял виртуальный шлем и откинулся в ложементе, прикрыв глаза. Он чувствовал странную легкость, словно человек, очень долго удерживающийся над пропастью на одних пальцах и смертельно уставший — и, наконец, разжавший руки. Сердце билось сильно и часто, но не от страха, а от волнения, в котором радости было куда больше, чем тревоги.

— Господин посол? — позвал Том.

Прохладный шелк углеродной капли медленно скользнул по коже за ушами, шарфом охватывая шею, прижимаясь к сонной артерии.

— Ты не разлучишь нас друг с другом? Там, где мы окажемся, мы будем вместе?

— Нет, не разлучу, — мягко откликнулся голос Алекса. — Вы будете вместе.

Отлично, подумал Том, ну а теперь посмотрим, каков ты изнутри.