Сказки народов СССР [Р Х Булатова] (fb2) читать постранично, страница - 70


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class="book">М. Горький. О литературе. М., 1953, стр. 693.

2

Аул — селение.

3

Кибитка — передвижное жилище у кочевых наградой.

4

Джигит — наездник, молодой человек.

5

Калым — выкуп за невесту. До революции в казахских степях жену покупали за скот.

6

Визирь — вельможа.

7

Перекати-поле — растения, которые, засыхая, отрываются от корня и носятся по степи.

8

Кумыс — напиток из кобыльего молока.

9

Чагай-бай — жадный бай.

10

Алдар-косе — «Безбородый обманщик», любимый герой казахских сказок.

11

Б и з — имя девушки.

12

Аселям-алейкум — казахское приветствие.

13

Чамбары — башмаки.

14

Байбише — старшая жена.

15

Айран — кислое лошадиное молоко.

16

Кошма — шерстяной войлок.

17

Юрта — жилище кочевников.

18

Кара-курт — ядовитое насекомое, от укуса которого в полчаса умирает верблюд или лошадь.

19

Б и з — шило.

20

Чапан — ватный халат.

21

Сюзане — стенной вышитый ковёр.

22

Кебыз — национальная женская обувь.

23

Кетмень — особого рода мотыга, с широким лезвием.

24

Т. е. сделали его ханом.

25

Xан — князь, царь.

26

Бий — судья.

27

Ичиги — национальная обувь — мягкие высокие сапожки.

28

Пиала — круглая чашка без ручки.

29

Джут — падение скота.

30

Архар — дикий горный козёл.

31

Пехлеван — богатырь.

32

Б а й — богач, кулак.

33

Хурджин — двойной мешок, который кладут на седло.

34

Падишах, шах — царь.

35

Хурджин — перемётная сума.

36

Дехканин — крестьянин.

37

Кантеле — карелофинский музыкальный инструмент.

38

Брынза — овечий сыр.

39

X а д з а р — дом, усадьба, семья.

40

Ф а н д ы р — осетинский музыкальный инструмент.

41

Ю р т а, чум — передвижное жилище у народов Севера.

42

Нерпа — вид тюленя.

43

Нарты — длинные лёгкие сани.

44

Сохатый — лось.

45

Умилык — вожак, богатырь