КулЛиб - Классная библиотека!
Всего книг - 366988 томов
Объем библиотеки - 439 Гб.
Всего авторов - 154988
Пользователей - 81964

Последние комментарии

Загрузка...

Впечатления

Александр Машков про Валентинов: Нарушители равновесия (Фэнтези)

Читал эту серию ещё в 90-х, после чего постоянно покупал новинки автора, пока не прочитал "Созвездие Пса".
Если бы Андрей Валентинович Шмалько читал наши рецензии, я бы ему посоветовал:
"Думай, что говоришь, и не говори, что думаешь!"
Почитатели Валентинова! Не читайте эту книгу!
Больше я не покупаю его книги, хотя знаю, что писатель замечательный, таких очень мало.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
IT3 про Скиба: Лиганец (СИ) (Альтернативная история)

очень хорошо,в некотором роде микс ЗВ(не канон) и эве,но не фанфик.
на всех,понятно не угодишь,а мне понравилось.
Скиба интересный автор с нестандартным мышлением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Гекк про Шек: Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть 1 (СИ) (Альтернативная история)

Я не очень понимаю, почему всякое говно относят к альтернативной истории...
Это типичное "Наши - там".
Написано скверно.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Foggycat про Бобров: Я дрался в Новороссии! (О войне)

Что может защищать разный сброд, который припёрся в Луганск и Донецк за приключениями...Явно не жителей этих областей, для которых эти "защитники" уже стали, как кость в горле... Правдиво, без пафоса и героизма о жизни в оккупации рассказывает Олена Степова
https://allbeukraine.blogspot.com/

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Гекк про Валентинович: Реалрпг почти альтистория (Альтернативная история)

Человек, у которого выросла отрезанная поездом нога, выглядел в СССР подозрительно...
И полный набор роялей - целитель, снайпер, вечная жизнь и коньки в придачу..
Ну, хоть песен не поет...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Гекк про Ильин: Напряжение: Коронный разряд (Фантастика)

герой заявлен как абсолют крутизны. К нему подходит нечто, отбирает документы и рвет у него на глазах...
Надо было свернуть документы героя в трубочку и забить их в задницу автору....
Дальше читать не стал, извините....

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Ли В.Б. про Скворцов: Что нам Содружество (Космическая фантастика)

Язык рассказа превосходный - читал с большим удовольствием. С содержанием немного сложнее - вначале вполне уместное и правдоподобное, а после "Остапа понесло". Но все равно, спасибо автору за хорошую работу.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
загрузка...

Безволосый Мексиканец (fb2)

- Безволосый Мексиканец (пер. Инна Максимовна Бернштейн) (а.с. Эшенден, или Британский агент-4) 135K, 41с. (скачать fb2) - Уильям Сомерсет Моэм


Страница:

Сомерсет Моэм БЕЗВОЛОСЫЙ МЕКСИКАНЕЦ Новелла

— Вы любите макароны? — спросил Р.

— Что именно вы имеете в виду? — отозвался Эшенден. — Все равно как если бы спросили, люблю ли я стихи. Я люблю Китса, и Вордсворта, и Верлена, и Гете. Что вы подразумеваете, говоря про макароны: spaghetti, tagliatelli, vermicelli, fettuccini, tufali, farfalli или просто макароны?

— Макаровы, — ответил Р., который был скуп на слова.

— Я люблю все простые блюда: вареные яйца, устрицы и черную икру, truite au bleu[1], лососину на вертеле, жареного барашка (предпочтительно седло), холодную куропатку, пирожок с патокой и рисовый пудинг. Но изо всех простых блюд единственное, что я способен есть каждый божий день не только без отвращения, но с неослабевающим аппетитом, это — макароны.

— Рад слышать, так как хочу, чтобы вы съездили в Италию.

Эшенден прибыл в Лион для встречи с Р. из Женевы и, приехав первым, пробродил до вечера по серым, шумным и прозаичным улицам этого процветающего города. Теперь они сидели в ресторане на площади — Эшенден встретил Р. и привел его сюда, потому что, как считалось, во всей этой части Франции не было другого заведения, где бы так же хорошо кормили. Но поскольку в таком многолюдном месте (лионцы любят вкусно поесть) никогда не знаешь, не ловят ли чьи-нибудь любопытные уши каждое полезное сведение, которое сорвется с твоих уст, они беседовали лишь на безразличные темы. Роскошная трапеза подходила к концу.

— Еще коньяку? — предложил Р.

— Нет, спасибо, — ответил Эшенден, более склонный к воздержанию.

— Надо, по возможности, скрашивать тяготы военного времени, — сказал Р., взял бутылку и налил себе и Эшендену.

Эшенден, сознавая, что ломаться дурно, смолчал, зато счел себя обязанным возразить против того, как шеф держит бутылку.

— Когда мы были молоды, нас учили, что женщину надо брать за талию, а бутылку за горлышко, — негромко заметил он.

— Хорошо, что вы мне сказали. Я буду и впредь брать бутылку за талию, а женщин обходить стороной.

Эшенден не нашелся, что ответить. Пока он маленькими глотками пил коньяк, Р. распорядился, чтобы подали счет. Он, бесспорно, был влиятельным человеком, от него зависели душой и телом многие его сотрудники, к его мнению прислушивались те, кто вершили судьбы империй; однако, когда надо было дать официанту на чай, такая простая задача приводила его в замешательство, заметное невооруженным глазом. Он опасался и переплатить и тем свалять дурака, и недоплатить, а значит, возбудить ледяное презрение официанта. Когда принесли счет, он протянул Эшендену несколько стофранковых бумажек и попросил:

— Рассчитайтесь с ним, ладно? Я не разбираюсь во французских ценах.

Слуга подал им пальто и шляпы.

— Хотите вернуться в гостиницу? — спросил Эшенден.

— Пожалуй.

Была еще совсем ранняя весна, но к вечеру вдруг сильно потеплело, и они шли, перекинув пальто через руку. Эшенден, зная, что шеф любит номера с гостиными, снял ему двухкомнатный номер, куда они теперь и направились. Гостиница была старомодная, помещения просторные, с высокими потолками. В гостиной стояла громоздкая, красного дерева мебель с обивкой из зеленого бархата, кресла чинно расставлены вокруг большого стола. По стенам на бледных обоях — крупные гравюры, изображающие битвы Наполеона, под потолком грандиозная люстра, первоначально газовая, но теперь переделанная под электрические лампочки. Они заливали неприветливую комнату сильным, холодным светом.

— Прекрасно, — входя, сказал Р.

— Не очень-то уютно, — заметил Эшенден.

— Согласен, но, судя по всему, это здесь самая лучшая комната, так что все превосходно.

Он отодвинул от стола одно из зеленых бархатных кресел, уселся и закурил сигару. И при этом распустил пояс и расстегнул китель.

— Раньше мне казалось, что нет ничего лучше манильской сигары, — сказал он, — но с начала войны я полюбил гаваны. Ну, да вечно она продолжаться не будет. — Углы его рта тронуло подобие улыбки. — Во всяком деле есть своя положительная сторона. Плох тот ветер, который никому не приносит удачи.

Эшенден сдвинул два кресла, одно — чтобы сидеть, другое — чтобы положить ноги. Р. посмотрел и сказал:

— Неплохая мысль, — и, подтянув к себе еще одно кресло, со вздохом облегчения уложил на бархат свои сапоги.

— Что за стеной? — спросил он.

— Ваша спальня.

— А с той стороны?

— Банкетный зал.

Р. встал и медленно прошелся по комнате, отворачивая край тяжелых репсовых портьер, выглянул, будто бы невзначай, в каждое окно, потом возвратился к своему креслу и снова уселся, удобно задрав ноги.

— Осторожность не мешает, — произнес он.

И задумчиво посмотрел на Эшендена. Его тонкие губы слегка улыбались, но белесые, близко посаженные глаза оставались холодными, стальными. Под таким взглядом с непривычки легко было растеряться. Но Эшенден знал, что шеф просто обдумывает, как лучше приступить к разговору. Молчание длилось минуты три. Потом Р. наконец сказал:

— Я жду к себе сегодня одного человека. Его поезд прибывает около десяти. — Он мельком взглянул на часы. — Этот человек носит прозвище Безволосый Мексиканец.

— Почему?

— Потому что он без волос и потому что мексиканец.

— Объяснение исчерпывающее, — согласился Эшенден.

— Он сам вам о себе все расскажет. Он человек разговорчивый. Я познакомился с ним, когда он сидел совсем на мели. Он принимал участие в какой-то революции у них там в Мексике и вынужден был


Страница: