Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
Цитата: "А марганец при горении выделяет кислород". Афтырь, ты в каком подземном переходе аттестат покупал? В школе преподают предмет под названием - химия. Иди учи двоечник.
Стоит внимания. Есть новизна и сюжет. Есть и ляпы. Ну например трудно потерять арбалет, еще трудней не пойти его поискать, тем более, что он весьма дорогой и удобный. Я слабо представляю, что четверо охотников уходят на охоту без дистанционного оружия и лишь по надобности его берут, тем более, что есть повозка и лошади. Слабо представляю, что охотники за своей жертвой и подранками бегаю с мечами. Имея 4 арбалета и видя волколака автор
подробнее ...
рассказывает нам как его они рассматривают и как он готовится к нападению, дожидаясь атаки. Лишь ГГ успевает нажать на спуск в догон и забыв о перезарядке несётся безоружный за целью, видимо высказать своё устное фи за грубое подталкивание. Ну и как всегда охотники на монстров не имеют элементарной защиты от таких нападений - рогатины и предпочитают служить "кеглями" и летать не имея крыльев. Стандарт вооружения для таких писателей - меч, взяв авторит - ведьмака А. Сапковского. Только у него ведьмаки были уже биомутантами и обучались с детства, имели невероятную реакцию, гибкость, скорость и кучу химии от отравлений и заживление ран от ближнего контакта с чудовищами. Наши простые предки справлялись копьями,луками, собаками, ядом и ловушками. Диванные писатели пишут глупые книги и ссылаясь друг на друга. Да нормальные охотники в лес без хороших как минимум двух обученных собак держать зверя на одном месте на хищника не пойдут, иначе сами станут дичью. Я действительно умных произведений, где хоть чему то можно научиться из реального опыта давно не читал. На фоне прочих авторов оценку ставлю - хорошо и рекомендую представлять в уме более реальные ситуации и не резать монстров ножичком, а сразу колоть зубочисткой.
Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!
arm and let them fly too.
Коротков подхватил еще одну тройку, опять влез и, размахнувшись, выпустил и их.
The balls flashed like silver, turning black as they fell, then flashed again and disappeared.
Шары сверкнули, как серебряные, потом, снизившись, превратились в черные, потом опять засверкали и исчезли.
Korotkov thought he saw the beetles begin to scurry about in alarm in the sun-lit square.
Короткову показалось, что жучки забегали встревоженно на залитой солнцем площади.
He bent down to get another batch of missiles, but did not have time.
Коротков наклонился, чтобы подхватить еще порцию снарядов, но не успел.
With a crunching and smashing of glass people appeared in the billiard room.
С несмолкающим хрустом и треском стекол в проломе бильярдной показались люди.
They spilled out like peas, jumping onto the roof.
Они сыпались, как горох, выскакивая на крышу.
Grey caps and greatcoats poured out, and the glossy old man came flying through an upper pane, without touching the ground.
Вылетели серые фуражки, серые шинели, а через верхнее стекло, не касаясь земли, вылетел люстриновый старичок.
Then the wall collapsed completely, and a terrible clean-shaven Longjohn swept out menacingly on roller-skates with an old blunderbuss in his hands.
Затем стена совсем распалась, и грозно выкатился на роликах страшный бритый Кальсонер со старинным мушкетоном в руках.
"Surrender!" came the howls from all sides and overhead, submerged by an unbearable deafening saucepan bass.
- Сдавайся! - завыло спереди, сзади и сверху, и все покрыл невыносимый оглушающий кастрюльный бас.
"This is the end," Korotkov gasped faintly. "The end.
- Кончено, - слабо прокричал Коротков, - кончено!
Battle's lost.
Бой проигран.
Ta-ta-ta," he trumpeted the retreat with his lips.
Та-та-та! - запел он губами трубный отбой.
The courage of death took possession of him.
Отвага смерти хлынула ему в душу.
By hanging on and balancing, Korotkov made his way to a post on the parapet, clutched it swaying, drew himself up to his full height and shouted:
Цепляясь и балансируя, Коротков взобрался на столб парапета, покачнулся на нем, вытянулся во весь рост и крикнул:
"Better death than dishonour!"
- Лучше смерть, чем позор!
His persecutors were close on his heels now.
Преследователи были в двух шагах.
Korotkov saw the outstretched hands, the flame leaping out of Longjohn's mouth.
Уже Коротков видел протянутые руки, уже выскочило пламя изо рта Кальсонера.
The lure of the sunny abyss was so strong that it took his breath away.
Солнечная бездна поманила Короткова так, что у него захватило дух.
He jumped with a piercing triumphant cry and soared upwards.
С пронзительным победным кликом он подпрыгнул и взлетел вверх.
For a second he stopped breathing.
Вмиг перерезало ему дыхание.
Indistinctly, very indistinctly, he saw something grey fly up past him with black holes as if from an explosion.
Неясно, очень неясно он видел, как серое с черными дырами, как от взрыва, взлетело мимо него вверх.
Then he saw very clearly that the grey thing had fallen down. He himself was rising up to the narrow crack of the side-street which lay above him.
Затем очень ясно увидел, что серое упало вниз, а сам он поднялся вверх к узкой щели переулка, которая оказалась над ним.
Then the blood-red sun burst resoundingly in his head, and he saw nothing more.
Затем кровяное солнце со звоном лопнуло у него в голове, и больше он ровно ничего не видал.
Последние комментарии
3 часов 16 минут назад
7 часов 21 минут назад
7 часов 56 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 5 часов назад