Русско-Эсперантский Словарь (Rusa-Esperanta Vortaro) [Евгений Бокарев] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

напр.:

закоренемлый enradikita, enradikiĝinta; daŭra, alkutimiĝinta (_давний_); nekorektebla (_неисправимый_).

7. В тех случаях, когда русское слово представлено только в определенных выражениях, то после него дается двоеточие, за которым идут данные выражения с их переводами, напр.:

беспосамдочный: ~ перелёт senalteriĝa transflugo.

8. Факультативная часть эсперантских слов и словосочетаний заключена в скобки, напр.:

инициатимва iniciat(iv)o.

налимчность ком. (efektiva) kontanto.

9. Переводы русских глаголов, как правило, даются при совершенном виде. При форме несовершенного вида дается ссылка на совершенный вид; там, где позволяет алфавит, совершенный и несовершенный вид объединены в одной статье. При несовершенном виде перевод дается лишь в случае образования его от другой основы или более частой употребительности.

10. Идиоматические выражения, а также выражения, не подходящие ни под одно из значений, приведенных в словаре, даны за знаком ромба (<>), напр.:

комж||а 1. haŭto; 2. (_выделанная_) ledo; <> из ~и вон лезть sin streĉi el la haŭto.

11. Знак ударения ставится на всех русских словах за исключением односложных или пишущихся через букву ё.

12. В конце словаря прилагается список географических названий.

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

_ав._ - авиация

_агр._ - агрономия

_анат._ - анатомия

_архит._ - архитектура

_астр._ - астрономия

_безл._ - безличная форма

_биол._ - биология

_бот._ - ботаника

_бран._ - бранное слово, выражение

_бухг._ - бухгалтерия

_вводн. сл._ - вводное слово

_в знач._ - в значении

_в разн. знач._ - в разных значениях

_геогр._ - география

_геол._ - геология

_геом._ - геометрия

_гл._ - глагол

_горн._ - горное дело

_грам._ - грамматика

_груб._ - грубое слово, выражение

_дат. п._ - дательный падеж

_дип._ - дипломатический термин

_ед._ - единственное (число)

_ж._ - женский (род)

_жив._ - живопись

_ж.-д._ - железнодорожное дело

_зоол._ - зоология

_им. п._ - именительный падеж

_ирон._ - в ироническом смысле

_иск._ - искусство

_ист._ - относящийся к истории; исторический термин

_кино_ - кинематография

_ком._ - коммерческий термин

_кто-л._ - кто-либо

_кул._ - кулинария

_лингв._ - лингвистика

_лит._ - литература, литературоведение

_мат._ - математика

_мед._ - медицина

_межд._ - междометие

_мест._ - местоимение

_метеор._ - метеорология

_мех._ - механика

_мин._ - минералогия

_мн._ - множественное число

_мор._ - морское дело

_муз._ - музыка

_нареч._ - наречие

_научн._ - научный термин

_охот._ - охотничий термин

_перев._ - переводится

_перен._ - в переносном значении

_погов._ - поговорка

_полигр._ - полиграфия

_полит._ - политический термин

_посл._ - пословица

_поэт._ - поэтическое слово

_превосх. ст._ - превосходная степень

_предл. п._ - предложный падеж

_презр._ - презрительно

_прил._ - имя прилагательное

_прям._ - в прямом значении

_р._ - род

_радио_ - радиотехника

_разг._ - разговорное слово, выражение

_род. п._ - родительный падеж

_рыб._ - рыболовство, рыбоводство

_с._ - средний (род)

_см._ - смотри

_собир._ - собирательное (существительное), собирательно

_сокр._ - сокращение, сокращенно

_спорт._ - физкультура и спорт

_сравнит. ст._ - сравнительная степень

_стр._ - строительное дело

_сущ._ - имя существительное

_с.-х._ - сельское хозяйство

_твор. п._ - творительный падеж

_театр._ - театроведение, театр

_текст._ - текстильное дело

_тех._ - техника

_тж._ - также

_тк._ - только

_топ._ - топография

_уст._ - устаревшее слово, выражение

_фарм._ - фармацевтический термин

_физ._ - физика

_физиол._ - физиология

_филол._ - филология

_филос._ - философия

_фин._ - финансовый термин

_фото_ - фотография

_хим._ - химия

_хир._ - хирургия

_ч._ - число

_шахм._ - термин шахматной игры

_шутл._ - шутливое слово, выражение

_эк._ - экономика

_эл._ - электротехника

_юр._ - юридический термин

РУССКИЙ АЛФАВИТ

Аа Ии Рр Шш

Бб Йй Сс Щщ

Вв Кк Тт Ъъ

Гг Лл Уу Ыы

Дд Мм Фф Ьь

Ее,Ёё