Патруль времени [Джек Финней] (fb2) читать постранично, страница - 154

Книга 392968 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

5

Печатается по изд.: Гамильтон Э. Странное происшествие с Эдгаром По: Пер. с англ. — М.: «Литературная Россия», № 48, 1983. — Пер. изд.: Hamilton E. Castaway: The Man Who Called Himself Рое. Doubleday, N. Y., 1969.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

6

Печатается по изд.: Гарсиа Мартинес Х. Побег: Пер. с исп. — М.: «Литературная Россия», № 30, 1984. — Пер. изд.: García Martínez J. Huida: Antología de la ciencia ficción en lengua castellana. T. 2. Castellote, Madrid, 1973.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

7

Пер. изд.: Ballard J. The Gentle Assassin: Ballard James. The Day of Forever, Panther Books, Lnd., 1967.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

8

Тихо, вполголоса (итал.).

(обратно)

9

Печатается по изд.: Энрикес Б. Долгая жизнь впереди: Пер. с исп. — М.: «Литературная Россия», № 30, 1984. — Пер. изд. Henriquez В. Otra vez el tiempo: «Union», No. 3, 1982.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

10

Пер. изд.: Wyndham J. The Chronoclasm: Wyndham J. The Seeds of Time. Penguin Books, Harmondsworth, 1959.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

11

Пер. изд.: Fraser J. M. Stolen Time: Argosy, January 1973. JPC Magazines, Lnd.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

12

Вокзал в Лондоне. — Прим. перев.

(обратно)

13

Пер. изд.: Franke H. W. Die Fehler der Vergangenheit: Franke H. W. Zaratustra kehrt zurűck. Suhrkamp Verlag, Frankfurt/M., 1977.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

14

Пер. изд.: Van Vogt A. E. The Timed Clock. Van Vogt A. E. Lost: Fifty Suns, DAW Books, N. Y., 1972.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

15

Печатается по изд.: Финней Дж. Лицо на фотографии: Пер. с англ. — М.: Знание, 1977 («Знание — сила», № 3). — Пер. изд.: Finney J. The Face in the Photo: The Best of Sci-Fi, Pt. 4, Mayflower, Lnd., 1963.

© Перевод на русский язык, «Знание», 1977.

© Перевод на русский язык с исправлениями, «Мир», 1985.

(обратно)

16

Пер. изд.: Arthur R. Wheel of Time: Science Fiction Carnival. Shasta, N. Y., 1953.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

17

Пер. изд.: Prostak Z. Mag: Prostak Z. Kontakt. Krajowa Agencja Wydawnicza, Warszawa, 1979.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

18

Твардовский — распространенная польская фамилия; в частности, ее носил легендарный пан Твардовский из Кракова — герой польского фольклора, заключивший союз с дьяволом. — Прим. перев.

(обратно)

19

Печатается по изд.: Молзберг Б. …А мы лезем в окно: Пер. с англ. — М.: Молодая гвардия, 1970. («Искатель», № 1). — Пер. изд.: Malzberg В. …And We Keep Coming In!: Galaxy, April 1969. UPD Corp., N. Y.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

20

Имеется в виду Фредерик Пол — американский писатель-фантаст; долгое время редактор научно-фантастического журнала «Гэлакси». — Прим. перев.

(обратно)

21

Пер. изд.: Scott R. Third Alternative: Analog, № 1, March 1964. Condé Nast Publs., N. Y.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

22

Меласса — черная патока. — Прим. перев.

(обратно)

23

Пер. изд.: Rodari G. Il professore Terribilis, о la morte di Giulio Césare. «Paese sera», № 25, 1972.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

24

Пер. изд.: Van Vogt A. E. Fulfilment: Yet More Penguin Science Fiction. Penguin Books, Harmondsworth, 1964.

© Перевод на русский язык, «Мир», 1985.

(обратно)

25

Печатается по изд.: Тенн У. Посыльный: Пер. с англ. — М.: Молодая гвардия, 1983 («Вокруг света», № 1). — Пер. изд.: Tenn W. Errand Boy: Tenn W. The Seven Sexes, Ballantine Books, N. Y., 1968.

© Перевод на русский язык, «Молодая гвардия», 1983.

© Перевод на русский язык с исправлениями, «Мир», 1985

(обратно)