Воры, как мы (СИ) [Александр Сергеевич Руджа] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вовсе, а таверна… эй… эй! — перспектива получить новую вставную челюсть самозванца, видимо, не заинтересовала. — Стоп! Какой это город?

Гаррет холодно ухмыльнулся.

— Он называется просто Город, и ты, похоже, пришел сюда зря.

— Постой! — глаза у мнимого вора горели каким-то неясным, лихорадочным светом. Он быстро, резко обернулся, бросив дикий взгляд за окно — но там ничего не было, только электрические фонари Механистов, потрескивая, рассеивали ночную хмарь. — Почему… почему здесь нет отопительных батарей? Какой это район? И… что за диковинные лампы?

В глазах у него медленно разгорался — нет, даже не страх — ужас. Но он пересилил себя и сумел закончить.

— Какой это год?

Гаррет не удержался и фыркнул. На какой-то миг он даже поверил самозванцу — но последняя реплика испортила впечатление.

— Обыкновенные фонари, Механисты ставят такие почти везде — слишком яркие, как по мне, но простой народ радуется, карманников все-таки стало ощутимо меньше. А год… Четыреста сороковой эры Бреслингов, если память служит верно. Давай-ка вернемся к…

— Четыреста? Сороковой? Год? — раздельно, хотя и очень тихо, повторил парень в капюшоне. Он с силой сжал веки, но лишь на секунду — Гаррет успел лишь один раз стукнуть дубинкой по бедру. — Я никогда не думал, что все будет именно так… буднично.

— Что будет?

Парень снова крепко зажмурился.

— Меня зовут Гаррет, я вор, и живу в Городе неподалеку от Стоунмаркета. На жизнь, еду и оружие я зарабатываю тем, что под заказ краду ценности у богачей. Сейчас восемьсот сорок первый год эры Норткрестов. Сегодня вечером, во время летнего фестиваля, мой друг Бассо дал мне и моей напарнице Эрин задание выкрасть драгоценный камень из поместья Барона, но что-то пошло не так. Эрин осталась в особняке, а я, по-видимому, сильно ударился головой и до сих пор страдаю галлюцинациями. Итак!

Он открыл глаза и уперся непонимающим взглядом в тускло мерцающий механический глаз Гаррета.

— Бу! — вору внезапно стало смешно. Очень уж забавно парнишка пугался.

— Но это же значит… это значит… Мастер-вор? Ты… вы… сам мастер-вор?

Гаррет растянул тонкие губы в улыбке.

— Зови меня Старшим.

* * *
— Бежал из приюта, мне тогда не было и девяти…

— Никакого приюта, с детства промышлял воровством на улицах, пока не подобрали Хранители…

— И Хранители, и Хаммериты исчезли давным-давно, но зато в какой-то момент я встретил Бассо, мы стали работать вместе, он давал заказы, я, соответственно, выполнял…

— История моей жизни, только перед этим пришлось попотеть в Цитадели… Но это окупилось позднее.

— Начали общаться с Эрин, некоторое время были… выполняли заказы на двоих, потом разошлись. Потом снова…

— Ха. Работаю в одиночку. Всегда.

— И теперь вот… понятия не имею, что с ней случилось.

— Бывает. Что дальше собираешься делать, младшенький?

Тощий, он же Гаррет-младший, потому что поздний, задумчиво поскреб синий от щетины подбородок.

— Пока не думал об этом — слишком… неожиданно все. Оказаться в прошлом, эре магии и стали, Темных Веках, когда многие герои, о которых ты только слышал, все еще живы, и еще столько можно сделать, столько нового узнать… В самом деле, здесь поневоле почувствуешь себя каким-то пришельцем… призраком.

Гаррет-старший издал неразборчивый звук. Левый глаз, глубокий и темный, был устремлен куда-то вдаль, за окно; правый, механический, с едва видимой зеленой искоркой внутри, оценивающе рассматривал собеседника.

— С другой стороны, — младший вопросительно уставился на мастера-вора, — я был призраком всю свою жизнь. Что ты задумал?

Если Гаррет и колебался, по его виду и голосу это было незаметно.

— Есть, кажется, пара-тройка интересных штук, где ты можешь оказаться полезен. Проведем время с пользой, заодно подумаем и разомнемся. Плюс деньги, само собой. Ты как?

На худом скуластом лице отобразилась целая гамма эмоций.

— Говори.

* * *
Наверно, к лучшему, что их совместная деятельность — Старшего и Младшего, чтобы не запутаться — началась именно с этого. Не с громогласного призыва спасти мир (снова? ну, нет!), и даже не с опасного заказа на похищение какой-то фамильной реликвии из Первого Городского Банка. Все было куда проще — забраться в район доков, в одно из охраняемых складских помещений, и собрать барахла, достаточного для того, чтобы оплатить ренту в той халупе, которую кто-то из Гарретов продолжал считать домом.

Дело на пару часов. Ничего лишнего, только несколько стрел, да пара зеркальных разведывательных сфер, сделанных специально для Старшего. Конечно, еще две дубинки и короткий клинок — у Младшего меча не оказалось, а на прямой вопрос он пафосно ответил, что с гордостью зовет себя вором, а не убийцей. Старший хотел было поинтересоваться, как тот планирует рубить веревки, резать мешки и поддевать доски, если потребуется — но раздумал. Не маленький, пускай сам разбирается — пускай хоть