Цвейг С. Собрание сочинений. Том 2 [Стефан Цвейг] (fb2) читать постранично, страница - 185


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r10>обратно)

10

Утренняя звезда (англ).

(обратно)

11

Наша тайна скрыта,

Но живет в нашей памяти. (Перевод Вяч. Иванова.)

(обратно)

12

Я полюбил и погубил ее (англ.).

(обратно)

13

Страдающие за мои грехи (англ.).

(обратно)

14

Мои грехи пали на тех, кто меня любил,

На тех, кого я больше всех любил. (Перевод Вяч. Иванова.).

(обратно)

15

Чтобы раздавить лорда Байрона (англ.).

•Быть очень любезной с Авророй (англ).

(обратно)

16

«Билиографический бюллетень Франции» (франц.).

(обратно)

17

«Антиквар» (англ.).

(обратно)

18

«Библиотека немецкой эротической и занимательной литературы» (лат.).

(обратно)

19

Книги имеют свою судьбу (лат.).

(обратно)

20

Остерегайтесь воров! (англ., франц., нем.)

(обратно)

21

Самая большая скорость (итал.).

(обратно)

22

Галль Франц-Иосиф (1758–1828), немецкий врач, создатель френологии — лженауки, якобы позволявшей определять способности и наклонности человека по форме и выпуклости его черепа. (Примеч. переводчика.)

(обратно)

23

Неизвестный человек (лат.).

(обратно)

24

Да здравствует император! (фр.)

(обратно)

25

Храбрейший из храбрых (фр.).

(обратно)

26

Протестантская секта последователей Чешских братьев, религиозного течения в Чехии.

(обратно)

27

Мировую власть (лат.).

(обратно)

28

«Последнее путешествие капитана Скотта».

(обратно)