Behind the masks (СИ) [S Lila] (fb2) читать постранично, страница - 33


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

складки на строгой юбке. И эта её нервозность как ни что другое говорили о том, что угроза вполне реальная. Она боится спасительницу. Боится того, что та может сотворить с её тщательно выстроенном на её собственных страданиях мире.

— Потому что ты мне нужен, пират, — на выдохе произнесла непривычно мягко она, шагнув чуть ближе, — Отнять жизнь можно и без магии, а ты, насколько я помню, в этом неплохо преуспел, — её голос к концу предложения стал куда более уверенным и привычно твёрдым, а из взгляда испарились лишние сомнения, — Столько историй о тебе слагают в том мире, аж мурашки по коже.

— Это ведь в прошлом. Ты же перенесла нас сюда, а здесь я одинокий и задумчивый художник, — тихо усмехнувшись, произнёс Клаус, скрупулёзно продолжая смешивать краску кистью, лишь бы избегать её взгляда, вот только слышал всё же её осторожные шаги за спиной, сопровождаемые гулким стуком тонких каблуков.

Горячее дыхание обожгло кожу на его шее, и он тут же ощутил одурманивающий его извечно запах магнолии с примесью цедры лимона, чья горчинка всегда отзывалась на языке, напоминая об истинном характере владелицы этого аромата. Ей трудно было противиться, и она это знала, без зазрения совести пользуясь своим обаянием, демонстрируя свою власть над ним лишь небрежным касанием кончиков пальцев к колкой щетине.

— Ты здесь не целуешь мне пятки только благодаря моей доброте и честности, — прошептала наиграно мягко она, коснувшись все же губами голубоватой венки на его шее, ощущая размеренную пульсацию, — Я ведь помню наш уговор.

— Не ты сохранила мне память, — хрипловато произнёс он в ответ, поворачиваясь к ней лицом и сокращая между их губами и без того маленькое расстояние, — Если бы не зелье…

Её губы изогнулись в широкой улыбке, которую он принял вопросительно вздёрнутой бровью и недоумением, блеснувшим во взгляде зелено-голубых, как буйные воды океана, глаз.

— Ты наивно полагаешь, что она тебя уберегла от участи жалкого раба псевдозельем, что спасает от любых чар? — уточнила Кэролайн с ярко играющими смешинками в ленивом тоне, — Нет, дорогой, Королева Червей меня всё же научила многому. Её замыслы были так же незатейливы, как и ум белоручки.

Он на миг отвёл от неё взгляд, не желая сейчас видеть превосходство в её глазах. И впрямь надо было бы догадаться что к чему уже давным-давно. Всё же Кэролайн сумела превзойти ту, кого она уже давно не называла своей матерью.

— Так чего ты хочешь от меня? — вновь взглянув ей в глаза, спросил раздраженно Клаус, едва не сорвавшись на шипение, которое она явно бы приняла с едкой усмешкой.

Кэролайн победно улыбнулась в ответ, коснувшись на миг губами его сухих губ, игриво скользнув ноготками по ткани его хенли, чуть комкая мягкую ткань и задевая костяшками пальцев один из амулетов, что украшал его шею.

— Принеси мне сердце спасительницы, Клаус, — прошептала она в ответ, — Иначе я раздавлю твоё.

Он тут же нахмурился в ответ, резко отшатнувшись от неё. Быть этого не может, уверен был в этом прежде на сто процентов ведь. Ощущал биение собственного сердца в груди, помнил о защитном заклятии, которое наложила на него тогда её мать, чтобы он принёс ей сердце её дочери и помешал тёмному заклятию.

— Ты не сможешь, — как можно увереннее постарался произнести Клаус, всё же слыша в голосе мелькнувшие нотки сомнения, которые, определённо, не укрылись и от неё.

— Уверен? — уточнила она, подкрепив слова издевательской ухмылкой.

И ему бы хотелось в этот миг сказать, что он и впрямь уверен. Вот только солгал бы прежде всего самому себе. Он уже не был ни в чём уверен. Уговора на счёт сохранности его сердца ведь не было. Она лишь сказала тогда, что спасёт ему жизнь.

— Моё сердце не у тебя, — куда менее уверенно, чем в прошлый раз, проговорил всё же Клаус, старательно прислушиваясь к ощущениям, желая почувствовать, как бьётся сердце в его груди, понимая что всё это может оказаться просто искусно созданной иллюзией.

Кэролайн же в ответ небрежно пожала плечами, шагнув к нему вновь ближе и сократив разделяющее их расстояние.

— Жаль, что мы проверить это не можем, да? Была бы магия, я бы показала тебе, что здесь… — она коснулась ладонью мягко его груди, чуть надавив, — …пусто.

И этот её невинный взгляд васильковых глаз, ещё и мягкая улыбка на нежно-розовых губах, не могли не зародить куда большие сомнения в нём. Неужели всё это время он ничем не отличался от всех тех, кто были не более чем послушными рабами? Или же всё это её искусный блеф, вызванный вспышкой отчаяния?

— Как и у тебя, — прошептал ей в губы всё же едко он, едва сдерживая себя от вспышки злобы, ощущая, как под пальцами трещит хрупкое дерево изящной кисти.

— У тебя сутки, — поморщилась на миг от его тона она, отходя от него