Джена Шоуолтер
(перевод: Татьяна Евгеньевна Любовская)
Любительские переводы Любовная фантастика
Владыки Преисподней - 4![]() | Добавлена: 20.08.2018 Версия: 1.001 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 2009-01-01 Дата создания файла: 2018-03-22 ISBN: 978-5-227-08099-8 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Центрполиграф Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияСабин, одержимый демоном Сомнения, сам того не желая, уничтожает всех своих возлюбленных. Поэтому бессмертный воин проводит время не в постели, а на поле битвы и мечтает лишь о победе… пока не встречает Гвендолин. Один поцелуй рыжеволосой красавицы-гарпии — и он полностью в ее власти. Гвендолин не хотела бы видеть своим возлюбленным человека, пробуждающего в ней темные силы. Но, когда Сабин спасает ее из тюрьмы, притяжение становится непреодолимым… |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 353 страниц - намного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 50.68 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1378.20 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 32.75% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
15 часов 17 минут назад
18 часов 52 минут назад
19 часов 35 минут назад
19 часов 37 минут назад
21 часов 49 минут назад
22 часов 34 минут назад