Победа? [Олег Вячеславович Ерёмин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

крутнулся, увидел легкий силуэт и, не задумываясь, нажал на спуск арбалета.

Болт коротко свистнул и с глухим звуком вошел в тело кричавшего. Вернее, кричавшей. Девочка-подросток, тихо охнув, схватилась за тонкий бронзовый стержень, воткнувшийся ей под правую грудь.

Как-то неуверенно села на землю, привалилась плечом к каменной ограде и безвольно уронила руки. Взглянула на подбежавшего Валарио уже затуманившимися глазами и застыла.

"Да что ж это такое! - со злостью и даже обидой подумал мужчина. - Опять девчонка! Как та, на пограничном перевале!"

Он ясно вспомнил широко открытые карие глаза, неподвижно смотрящие в небо и короткие каштановые волосы, которые ерошил ветерок. Нельзя сказать, что эта картина постоянно преследовала бывалого солдата, но временами он вспоминал ее с горечью. Убивать таких вот девочек неправильно! Не дело для егеря!

Но, пришлось.

А из переулка дробный топот нескольких ног. Выкрики.

Егеря встретили ополченцев дружным залпом, выкосили небольшой отряд и кинулись, уже не таясь, на звуки отдаленного боя.

Драка в темных переулках была жестокой и скоротечной. Валарио расстрелял две обоймы болтов по смутным силуэтам, закинул арбалет за спину и, выхватив палаш, сошелся в рукопашную сразу с тремя ополченцами. Они дрались отважно, но неумело. Клевер поднырнул под широкий взмах топора, коротко ткнул острием с грудь противника, быстро выдернул лезвие, крутнулся, отбивая удар сабли, и, одновременно, вспарывая живот второму. Скрестил клинки с последним, сильным и рослым детиной. Враг с ревом наседал, но, вдруг, замер, беспомощно ослабил хватку, пошатнулся.

Валарио нанес быстрый удар по шее здоровяка, и тот, с перерубленным горлом, рухнул на мостовую, заливая ее черной кровью.

В спине противника торчал арбалетный болт.

Еще один просвистел над самым ухом егеря.

- Не стреляйте! Свои! - закричал он на пиккурийском.

И, с радостью услышал в ответ на родном языке:

- Парни, это егеря!






Глава 2. Светская львица.


13.03.Л.996.
Город-государство Котелок.




Она все-таки заказала себе несколько нарядов. Чиируна долго ходила по верхнему городу, заходя во все мастерские, пока не остановилась на одной из самых популярных и модных в Котелке. Там посла Республики Драконьих Гор раздели почти догола и долго обмеряли. Шили в мастерской не очень быстро, но времени у Чиируны было предостаточно.

Дипломатические дела затягивались до невозможности. Местная аристократия всячески пыталась продемонстрировать собственную значительность и важность.

В отличие от них, Научно-технический совет работал быстро и четко.

Талиса, которую Чиируна официально назначила ответственной по связям с этим властным органом, уже давно все утрясла и теперь на "Беспечного странника" грузили все новые и новые партии оборудования и деталей, а навигаторша, вместе с главным механиком и прочими технарями из команды, в неизменном сопровождении Эртля, почти все свое время проводила на заводах и в университете, набираясь знаний и осваивая непривычные приборы и приспособления.

Иногда Чиируна завидовала подружке, но лишь изредка и не сильно. Молодая аристократка наконец-то погрузилась в свою стихию. Она и не знала, что так соскучилась по званым обедам, неспешным беседам с важными господами и прочей светской жизни. Тем более что эффектная юная особа из далекой страны вызывала огромный интерес у местного общества.

А сегодня Чиируну пригласили на настоящий бал.

Поднимаясь по пологим мраморным ступеням дворца герцога котелковского, Чиируна чувствовала одновременно радостное возбуждение, томительное беспокойство и даже некоторую обиду на свою подругу.

Талиса наотрез отказалась идти с ней.

- Чии, ну ты представь меня на этом балу! - заявила Талиса с явной паникой в голосе. - Где я, и где этикет?! Вот подадут какие-нибудь деликатесы, а я не знаю какой вилочкой в них тыкать!

- Талиса, это же бал! Там будут легкие закуски, а с ними ты точно управишься! - чуть ли не со стоном высказалась Чиируна. - А тебе будет полезно вспомнить, что ты цивилизованная девушка. А то совсем одичала.

- Вот именно - бал! - не унималась подруга и, сверкнув глазами, продолжила нарочито простецким тоном: - Ты же знаешь, я танцевать умею только арлидарскую джигу, и то если сидра перепью. Я весь вечер буду прятаться по углам и бояться. Ну, какое от этого удовольствие? И тебе будет за меня стыдно! Так что нет, и даже не пытайся упрашивать!

И пришлось Чиируне отступить. Хорошо, хоть Трорвль не отказался ее сопровождать.

Сейчас парень идет справа от нее, держа тонкую руку капитана "Беспечного странника" на сгибе локтя. Пальцы в кружевной перчатке сильно впиваются в его предплечье.

Юноша наклонился к уху своей спутницы и тихо прошептал:

- Все будет замечательно, Чии.

И от этих слов у девушки неожиданно закружилась голова. Она даже сильнее облокотилась на