Чернокнижник. Сломанные весы [Влад Поляков Цепеш] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

заинтересуется, чтобы говорить о делах, командор? Или же… опасаетесь, что я слишком заинтересуюсь гостем?

Бог Хаоса на мгновение замер, не понимая, что имеет в виду девушка, а потом расхохотался:

– Иди уже отсюда, соблазнительница. Я скорее поверю, что межвеерные божества сами явятся и преподнесут мне Веер на блюдечке, чем в то, что ты способна потерять голову из-за этого мага, заглянувшего на огонек.

И, не дожидаясь ответа девушки, он перенесся к Водопаду. Первым же звуком, что достиг его ушей, оказался лязг клинков. Впрочем, прекратился он практически мгновенно, стоило сражавшимся увидеть его прибытие.

Гесуто вложил катану в ножны и коротко поклонился, придерживая заткнутый за пояс кимоно вакидзаси:

– Господин Артас.

Шут, мгновенно принявший максимально невинный вид, спрятал в карман штанов массивную алебарду – в очередной раз решив козырнуть способность работы в пространством – и тоже поклонился, издевательски пародируя движение недавнего противника:

– Экселенц, ваш гость прибыл. Ну а я… позволил себе малость проверить, стоит ли с ним… делами заниматься.

– И как впечатления?

– Голова на месте. Руки-ноги тоже присутствуют. Значит, руки с клинками хорошо срастаются. Будем говорить!

Противоречивое божество Хаоса кивнуло, соглашаясь со своим помощником. Шут всегда любил проверять возможных союзников, хотя на каждый случай были свои методы. Сейчас решил проверить холодной сталью без малейшей примеси магии. Ну так и объект подходил почти идеально. Артасу он и впрямь напомнил клинок работы неизвестного мастера – долг, честь и бескомпромиссная уверенность, смешанные в подобающих пропорциях. Следовало отметить, что Фрейя умела находить себе соратников.

Составив мнение о посланнике Фрейи, Артас не мог не поинтересоваться и его мнением… пусть и не о себе самом. Всегда полезно знать, как воспринимают твоих приближенных со стороны. Да и врать этот индивидуум вряд ли станет, не его конек.

– А что скажешь ты сам о моем Шуте, Гесуто?

– Мне нечего сейчас сказать, господин Артас. Выносливость лошади познается в пути, нрав человека – с течением времени.

– Меня не слишком-то интересует твое мнение о его откровенно отвратительном характере. Впрочем, надо отдать должное, у меня он не лучше, хотя и в ином спектре. Зато боевое-то искусство ты оценить можешь, а мнение не самого последнего из известных мне воинов-магов не то, от чего следует отмахиваться.

– Истинно так, – маг на мгновение прикрыл глаза и кивнул. – Думаю, если молодой Шут будет совершенствовать свое искусство ближайшие два-три тысячелетия, у него есть все шансы стать великим бойцом.

Артас помолчал, будто пробуя характеристику на вкус, взглянул на Шута, скорчившего гримасу, и расхохотался.

– Отлично сказано! Так что, Шут, придется тебе еще несколько тысяч лет потренироваться, в довесок к тем, что ты уже достаешь меня своими порой очень плоскими шуточками.

– Плоскими, экселенц? А ведь на мысль навели, благодарствую и низко кланяюсь, землицу носом царапая, – гаер изобразил столь вычурно-издевательский поклон, что даже Артас малость изумился, сколько яда можно вложить в вроде бы простенькое действо. – По-моему, это узкоглазый предположил, что я слабый боец? Вот я и продемонстрирую свой уплощенный юмор и… Интересно, пролезет ли один наглый бог под дверь, после того, как его отбить и приплющить алебардой? Плашмя… Позвеним клинками еще немного? А то нас слишком уж быстро остановили.

Вновь появившаяся из внепространства алебарда сверкнула сталью, оказавшись в руках Шута. И сразу же он плавно перетек в позицию для нанесение пластающего удара.

Столь же быстро и Гесуто обнажил пару своих клинков. Катана на возможный блок. А вакидзаси, перехваченный «обраткой», должен был при представившемся случае, вспороть тело противника при сокращении дистанции. Первым нападать никто не спешил, ведь в поединках мастеров спешка – худший из грехов. Ведь глупость… она в таких схватках и близко не стояла.

– Шум есть, драки нет, – ухмыльнулся Артас. – Но я бы предложил заняться более своевременными делами, нежели выяснением мастерства дуэлянтов. Шут! Кончай балаган… Гесуто?

– Я с радостью предоставлю вам поединок, Шут. В любое время после того, как поручение моей богини будет выполнено.

Гесуто быстрым, почти незаметным движением вернул клинки на привычные места и замер, опустив ладони на пояс кимоно. Шут же медленно опустил алебарду лезвием вниз и оперся на нее, словно на посох.

– Кстати, хорошо, что наш гость напомнил о той самой детали, из-за которой мы и встретились здесь, – Артас с видимым удовольствием примостил свой организм в свежесотворенное кресло и жестом велел остальным последовать его примеру. Благо данных предметов мебели и создано было ровно три, по числу присутствующих. – Что за поручение-то? Фрейя, конечно, соизволила связаться со мной и даже предупредить о твоем желании посетить нас, но подробностей