Маленький скандал [Мэри Кей Эндрюс] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

застегивала юбку.

— Кили, — сказал он, надувая губы, — я хотел, чтобы сегодня вечером мы занялись этим еще разок.

Я попыталась отделаться поцелуем, но Эй-Джи был непреклонен.

— Послушай, — сказала я, убирая его руки от пуговиц моей блузки. — Давай не будем. До свадьбы осталось два дня. У меня рано утром назначена встреча и еще дел невпроворот. Я не могу провести с тобой эту ночь.

— Брось, детка, — прошептал Эй-Джи, расстегивая молнию на моей юбке и одновременно задирая подол. — Когда мы поженимся, это будет не так интересно. Все будет по закону и прочее.

Я оттолкнула Эй-Джи с обиженным видом.

— Ты хочешь сказать, что после свадьбы секс со мной станет скучным? Только потому, что мы будем мужем и женой? Спасибо большое!

— Я не то хотел сказать. — Эй-Джи снова потянулся ко мне.

Я вывернулась и схватила туфли и сумочку. Моя машина была припаркована перед домом. Я направилась к двери.

Эй-Джи снова повязал фартук и выскочил следом за мной. Его славная белая попка белела в июньском сумраке.

— Я не говорил, что мы не будем получать удовольствия, — сказал он, оглядываясь, не смотрит ли кто-нибудь. Квартира Эй-Джи находилась в бывшей каретной — в коттедже кирпичного особняка его родителей.

Я тоже подняла глаза вверх, на освещенные окна второго этажа. Там, как я знала, находилась спальня Джи-Джи и Дрю.

— Я просто имел в виду, что это перестанет быть запретным плодом, как сейчас, — сказал Эй-Джи. Он опять посмотрел на окна и, убедившись, что никого нет, начал прижимать меня к двери моей собственной машины. Фартук его упал на землю, и теперь Эй-Джи был наг перед лицом Господа, как Адам в Эдеме. — Признайся, ведь тебя тоже заводит мысль, что нас могут застукать?

То, что Эй-Джи завелся, было видно невооруженным глазом.

— Нет, — твердо заявила я. — Может, ты и эксгибиционист, но я — нет. А теперь будь хорошим мальчиком и пожелай мне спокойной ночи.

Эй-Джи все еще не желал отступать. Прижавшись ко мне, он зашептал в ухо:

— Я буду хорошим мальчиком. Очень хорошим. В твоей машине. — Он наклонился и поцеловал меня в шею. — Мы уже сто лет не делали этого в твоей машине.

— Нет.

— В моей машине.

— Нет, черт возьми!

Его машина — «БMB-Z3», двухместная с откидным верхом. После прошлого раза мне чуть было не пришлось обращаться к мануальному терапевту, чтобы тот вдохнул жизнь в мой позвоночник.

На лице Эй-Джи появилась демоническая улыбка.

— Я знаю. В маминой машине. Заднее сиденье ее «эскалады» просто создано для любви.

Это решило дело. Можно быть с заскоками и с заскоками. Я слегка толкнула Эй-Джи, он оступился и попал босой ногой на раздавленную устричную раковину на дороге.

— Оо! — застонал он, приземлившись на голую попу.

— Спокойной ночи, дорогой, — сказала я и, забравшись в машину, заперла дверь и уехала в чернильно-черную южную ночь, какие бывают только здесь, в штате Джорджия.

С тех пор прошла неделя, и самая нескончаемая вечеринка в истории города Мэдисон была близка к завершению. Свадьба состоится завтра. Еще один день, и я стану миссис Эндрю Джексон Джерниган. Кили Мердок Джерниган.

Еще один день, успокоительно пробормотала я себе под нос, выбираясь из плотного круга окруживших меня сочувствующих дам.

— Вот. — Тетя Глория протянула мне бутылку содовой. — Иди в туалет, сними платье и намочи его содовой. Иначе тебе ни за что не вывести с шелка пятна от клубники.

— Спасибо, — сказала я, взглянув на Глорию с благодарностью.

Я шла по коридору в дамскую комнату, когда услышала ЭТО. Звуки доносились из помещения, расположенного справа по коридору. То был конференц-зал.

Я задержалась перед дверью.

— И-ик.

— Тсс! — послышалось хихиканье.

— И-ик. О Господи, сделай это снова.

Я замерла. Меня словно ударили кулаком в грудь. Голова закружилась. К горлу подступила тошнота. Надо поскорее вернуться в туалет.

Я сделала два неверных шага в нужном направлении.

— …Кили никогда так не делает. Приглушенный смех послышался снова. На этот раз я взялась за ручку двери.

— И-ик! И-ик! И-ик!..

Я распахнула дверь конференц-зала.

Эндрю Джексон Джерниган, мужчина моей мечты, в одной рубашке для смокинга, в черном галстуке и в черных носках, стоял ко мне лицом, держа перед собой Пейдж Пламмер — мою свидетельницу, нахальная маленькая попка которой восседала на сияющем столе для заседаний. Бесстыдно открытое платье моей подружки было задрано чуть ли не до головы, а ногами эта чертовка обвивала вокруг талии моего жениха.

— И-ик. — Голова Эй-Джи удивленно дернулась, а рот захлопнулся. — О Боже! — На этот раз он произнес те же слова по-другому.

Эй-Джи попятился от Пейдж, схватившись за штаны.

— Что такое? — сказала Пейдж и повернула голову. Ее нахальные красные губки вытянулись в виде буквы «О», когда она увидела меня стоящей в дверях. — О Боже, — сказала она, спрыгивая со стола. Пейдж зарабатывала на жизнь, сочиняя рекламу, но оригинальностью мышления не отличалась. — О Боже, Кили?

И тут на меня