Тайна полуразрушенной стены [Кэролайн Кин] (fb2) читать постранично, страница - 43


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бесс обратила внимание девушек на детей, которые вышли на лужайку, чтобы поиграть. Некоторые были в инвалидных колясках, но они передвигались на них с удивительным мастерством.

– Джулиана проводит выдающуюся работу с этой молодежью, – сказала лейтенант Мастерс. – Она вдохновляет их. Джоан также стала замечательной маленькой девочкой. Она оказалась огромным подспорьем для своей тёти.

– Что она делает? – спросила Бесс.

– Джулиана, с помощью врача, преподает упражнения детям, чтобы вернуть ловкость их телам. Джоан их показывает. И кстати, её тетя в восторге от Джоан. Когда-нибудь она будет прекрасной танцовщицей.

– И продолжит то, что не смогла сделать Джулиана, – мечтательно произнесла Бесс.

Посетители были радушно встречены хозяйкой замка Хит и её сестрой, миссис Фенимор, которая была теперь здорова и выглядела очень привлекательно с модной новой причёской. Обе женщины поблагодарили Бесс и Джорджи за их неоценимую помощь Нэнси в разгадке тайны. Джоан радостно обняла Нэнси и остальных.

– Посмотрите-ка на мой сад, – воскликнула она, и показала им небольшой участок с ухоженными цветами перед замком.

Чай был подан на террасе. Потом Джулиана отвела гостей в маленький сад, в котором Нэнси обнаружила родник. Дети играли на тенистых аллеях.

– Вода помогает укрепить здоровье, – гордо сказала Джулиана. – О, для меня так много значит возможность привезти сюда этих мальчиков и девочек! Я бы никогда не простила себе, если бы вернулась к одинокой жизни в «Саду Цветов». Кстати, я продала его с хорошей прибылью.

Мистер Дрю ждал этого самого момента. Он вынул крошечную коробочку из кармана и вложил её в руку Джулианы.

– Маленький сюрприз, – улыбаясь, пояснил он. Женщина медленно подняла крышку. На фиолетовом бархате располагалось кольцо с огромной жемчужиной.

– Не это ли Уолт собирался подарить мне? – спросила ошеломлённая Джулиана.

– Да.

– Но как Вам удалось его вернуть? Я думала, что мистер Гектор отыскал кольцо и продал его.

– Он так и сделал, но папа смог его разыскать, – заговорила Нэнси. – Мистер Гектор не заметил надпись на внутренней стороне.

Слезы заполнили глаза Джулианы, когда она прочитала:

– "Моей Золушке". Я буду всегда носить кольцо в память об Уолте, – прошептала она, её голос дрожал. – Ох, Нэнси, мой дорогой друг, мистер Дрю, и Бесс, и Джорджи, и лейтенант Мастерс, также мои дорогие друзья, вы сделали меня очень, очень счастливой.

Юная сыщица улыбнулась, довольная тем, что всё получилось так удачно. Её взгляд блуждал вдоль величественной крытой галереи замка Хит. После полудня солнце опустилось низко, и тёмный проход никогда ещё не выглядел таким прекрасным.

Было тихо и спокойно, и Нэнси совершенно не думала о новой тайне. Но в скором времени она будет работать над другим интересным случаем, Тайной звонящего колокола.

– Не благодарите меня за помощь, Джулиана, – сказала она искренне, беря женщину за руку. – Благодарите полуразрушенные стены. Они сохранили подсказки, которые привели Вас сюда. Для меня замок Хит всегда будет оставаться символом таинственности и романтики.


Текст подготовлен эксклюзивно для группы ВК

Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди

(https://vk.com/daretoreadndrus)

СПАСИБО, что читаете книги!


Скачать другие книги серии "Детективные истории Нэнси Дрю".

1

Шалтай-болтай – прим.пер.

(обратно)

2

англ. Salty – Солёный – прим.пер.

(обратно)