Интерполицейский [Виталий Михайлович Донцов] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

бандитов вновь направились к шокированным пиратским нападением людям. Их намерения тут же прояснились — они стали грубо выталкивать молоденьких девушек и женщин из толпы. Это обстоятельство еще более нокаутировало обитателей лайнера.

Внезапно в толпе возникла потасовка. Один из пиратов вцепился в руку красивой блондинки собираясь уволочь ее за собой, но ощутил, что его кто-то крепко держит за запястье. Глаза бандита в прорези маски бешено сверкнули, но он тут же задохнулся от боли — его рука словно сама собой рванулась за спину к самому затылку. Грабитель хрипло закричал. Его сообщники встрепенулись, и бросились через толпу к нему на помощь.

Оказалось, рослый светловолосый парень пытался защитить свою девушку. Толпа безмолвно расступилась, боясь гнева грабителей, а те, вскидывая оружие, полуокружили троицу. Парень, холодно глядя на наступающих пиратов, задвинул блондинку за спину, и прикрываясь бандитом-заложником, медленно стал отступать к борту. В его руке блеснул пистолет-пулемет, отобранный у пирата. Непонятно, на что он рассчитывал при столь явном численном перевесе противников, но сдаваться явно не собирался.

Наконец главарь банды нарушил вооруженный паритет, что-то приказав своим людям на режущем слух гортанном наречии. После этих слов скрючившийся в руках парня бандит начал безуспешно вырываться из его хватки. Глаза его, только и видимые из-за маски, широко распахнулись, отразив в себе звездное небо. Его бывшие друзья вскинули автоматы.

Клацнули затворы. И тут же воздух прорезал сухой треск коротких очередей. Отшвырнув девушку от себя, парень успел открыть ответный огонь, прикрываясь оседающим, нашпигованным свинцом пиратом, но он был обречен. В конце концов пули добрались и до него.

Истекающий кровью из многочисленных ран храбрец еще успел захватить с собой на тот свет одного из противников, нескольких ранил. Когда у него закончились патроны, он просто стоял, не издавая ни звука, не падая, пока его трясло под смертоносным ливнем. Его одежда насквозь пропиталась кровью и превратилась в лохмотья, голова безвольно опустилась на грудь.

Прекратив стрелять, разбойники отступили, в их глазах проявились недоумение и страх. Ведь любой бы давно уже упал на его месте.

Наконец парень тяжело вздохнул в последний раз, и грузно осел на палубу, повалившись на колени, затем на спину.

Пираты осторожно, опасаясь неизвестно чего, подошли к телу. Затем поспешно оттащили его к фальшборту и столкнули в море. Находившаяся до этого момента в глубоком трансе блондинка вдруг попыталась броситься следом за телом погибшего. Но главарь ловко ухватил ее за руку и утащил к остальным похищенным женщинам.

Пока на борту океанского лайнера происходили эти трагические события, в паре сотен метров от него из темноты вынырнул темный обтекаемый силуэт, бесшумно рубящий винтами плотный морской воздух.

Вертолет почти задевал посадочными поплавками верхушки небольших волн. Он подкрался к кораблю ближе, и от него отделились несколько едва различимых фигур, с тихим плеском вошедших в воду.

Сбросив десант, «вертушка» по плавной дуге ушла в сторону от «объекта» и растворилась во тьме безлунной ночи.

1

Там же, в то же время.
— Три, два, один — пошел!

Первым прыгнул Керк, за ним без пауз вонзились в теплую соленую воду и остальные. Я шел последним. Оттолкнулся от шершавой поверхности поплавка, короткий полет — и сгруппировавшись, тихо вошел в воду. Горько-соленая жидкость захлестнула меня с головой, но я сильно загреб руками, и вырвался на поверхность. Отплевываясь, осторожно втянул сырой воздух, стараясь не шуметь. Чертовски сложное это дело — плыть без дыхательных приборов, в полной выкладке на расстояние в сотню метров, имея в плюсах лишь небольшой поплавковый пояс. В отряде шутили — чтобы не сразу ко дну пойти, а растянуть удовольствие. Но плыть нужно, тем более это не учения, а реальный пиратский захват судна.

Мы этих чертовых пиратов второй месяц отслеживаем. Аналитики едва не поседели всем отделом. Потребовалась даже помощь головной организации. В сущности, они отличные парни, но уже два раза крупно ошиблись. Итогом бывало обычно то, что мы, оперативники, проклиная все на свете, болтались по волнам близ пассажирских кораблей, на которых сухие и сытые люди развлекались на полную катушку. И даже не подозревали, что прямо в непосредственной близости за бортом плавают и матерятся шесть оперов спецназа Интерпола из отряда SSI, припершихся сюда, чтобы спасать их от пиратов-островитян. А потом пилоты вертолетов привычно выслушивали сдержанные ругательства продрогших и вконец озверевших бойцов, и возвращали их на секретную базу Интерпола, расположенную в недрах одного из многочисленных островов региона.

Нет, нельзя сказать, чтобы наши действия во вверенной области были совсем безуспешными. На нашем счету имелся ряд удачных контропераций против пиратов, и успешная