Старшая правнучка [Иоанна Хмелевская] (fb2) читать постранично, страница - 131


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

тетка Беата, сестра пана Анджея. – Как чудесно проводить их в этом дворце! Да и местность очаровательная.

– А если еще очистить пруд! – вторили ей любители купаний и рыбной ловли.

– Конюшни, конюшни восстановить! – мечтал вслух Михалек. – Представляете, сколько лошадей можно здесь держать?

– Ах, прогулки верхом – моя страсть! – восклицала тетка Марина.

Отведя дочь в сторонку, пани Идалия с тревогой прошептала:

– Боюсь, дитя мое, родичи не оставят тебя в покое! Слышишь, все намерены тут околачиваться. Дом большой, поместились бы не только они, да ведь тебе не будет ни минутки покоя. И как ты прокормишь такую ораву? Феле одной не справиться. Я уже не говорю о стоимости продуктов. А убирать? Содержать в порядке и дом, и сад?

В отличие от матери Агнешка ничуть не встревожилась. Успокаивающе погладив мать по руке, дочь произнесла лишь два загадочных слова:

– Материальная база…

***
Встревожилась Агнешка лишь через четыре года после получения институтского диплома, когда родила второго сына. Сплошные мальчики… Растрачена всего небольшая часть прабабкиных сокровищ, остальные припрятаны в укромном месте. Томаш, будучи отличным адвокатом, очень неплохо зарабатывает, да и её собственные исторические труды, как ни странно, приносят порядочный доход. Надо что-то предпринять, чтобы сокровища предков сохранить для будущих поколений. Ее прародительницы позаботились об этом, проявили сообразительность и приложили немало усилий, а она чем хуже? Нет, не посрамит она своих пра… и так далее бабок.

Усевшись за письменный стол, Агнешка разложила перед собой красивый лист бумаги и вывела первые слова:


В этом письме я обращаюсь к моей старшей внучке, а если таковой не окажется, к самой старшей правнучке…

КОНЕЦ

Примечания

1

Старинные польские меры площади. Морг равен приблизительно 56 арам, влука– 16,8 га. – Здесь и далее примеч. перев.

(обратно)

2

Рубцы в соусе со специями, галушки из тертого картофеля, густой гороховый суп.

(обратно)

3

Велорикша – чрезвычайно популярный вид транспорта в оккупированной немцами Польше и еще некоторое время после окончания войны.

(обратно)

4

Кулиг – традиционное катание на санях, обычно в несколько упряжек, часто с музыкой и пением, с обязательным заездом по дороге к соседям.

(обратно)

5

От франц. ombrelle – зонтик от солнца.

(обратно)

6

Народное название Дня поминовения усопших (1 ноября).

(обратно)

7

Ночь Ивана Купалы, древний языческий праздник.

(обратно)

8

Гмина – самая мелкая административная единица сельской местности в Польше.

(обратно)

9

Яблонна – в эпоху наполеоновских войн поместье Валевских, жена владельца которого, пани Валевская, стала любовницей Наполеона и тем самым национальной гордостью поляков.

(обратно)