Черный лис (СИ) [Krasnich] (fb2) читать постранично, страница - 5
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Ход времени не ощущался. Кажется, Маргрет задремала, но веки вновь открылись при долгой остановке. Единственное, на что она была сейчас способна. Тело затекло и отозвалось ноющей болью во всех членах. Ее опустили на холодную кушетку, убрали волосы с глаз. Маргрет вяло двинула зрачками в сторону — рядом лежали хирургические инструменты, стояли непонятные аппараты с длинными прозрачными трубками. Мужчина в сером костюме снял пиджак, вместо него накинул сверху белый халат, повязал фартук и маску, надел шапочку. Отчего-то сил не было даже испугаться. Только мерно тикали часы на стене, неспешно поворачивая секундную стрелку. С ее ладони вниз сбросили паука, заползшего туда неведомым образом. Перед глазами расплескался розовый туман, с трудом Маргрет заметила высокий потолок и непонятный резервуар с зеленой водой. Холодно.
— Больно не будет.
Мужчина заметил, что она в сознании, взял шприц, наполнив его мутной жидкостью. Быстрого укола Маргрет не почувствовала. Но когда острый скальпель сделал два надреза на шее с разных сторон, стало ясно, что ее похититель солгал. Боль была, и она пугала до чертиков. К коже что-то приложили, оно поползло внутрь, принеся холод, вместе с ним накрыло осознание собственной беспомощности. По венам пустили кубики острого льда, с каждым новым витком мысли начинали отказывать, путались, растворялись. Маргрет могла только смотреть в потолок и ощущать, как немеют пальцы на ногах, как язык намертво прилипает к небу и как тяжело и редко начинает биться сердце. Она нашла успокоение в том, что слушала его размеренные удары, пыталась их сосчитать. Раз, два. Три, четыре… Время замерзло. Она не ощутила прикосновения, когда подняли вверх, потолок и тусклые лампы на нем на секунду стали ближе, а потом провалились под воду вместе с ней. Пять, шесть. Вязкая зеленая жижа затопила тело и сознание, плотно смешавшись с трупным запахом, размазав его по щекам. Ощущений не осталось, не было мыслей или тепла, разделения воды и воздуха. Семь, восемь. Медленно опустился сверху колпак, разрезав получившееся желе. Если бы стекло прошлось по руке, Маргрет бы не заметила. Ее перевернули, перенесли в сторону, поставив в длинный ряд таких же клеток. Зеленая вода налипла на глаза, плотно слившись с ними, не дав закрыть веки. Девять. В высокой капсуле напротив плавал мальчик, окруженный вихрем пузырьков, его глаза были плотно закрыты, словно он спал. Маргрет не была властна над своим взглядом, она могла смотреть лишь в одну точку — прямо на него. Десять. Когда лампы потухли, медленная мысль проскользнула в сознании: «Кажется, так мы получили Дэйва». И пропала, сбежав в темноту. Остался только эмбрион мальчика впереди и растянутое ледяное время, неподвластное ее желаниям.
========== II Дэйв ==========
Дэйв не любил шумный черно-белый город. Резкие ароматы парфюмерных лавок, домашних животных и многочисленные запахи еды — все это перебивало чутье. Казалось, прошло много лет с момента разморозки, но Дэйв до сих пор лучше всего ориентировался по запаху. Нос безошибочно сообщал ему о тех, кого он не успевал заметить, а хороший слух позволял определять их местоположение. Глаза же Дэйва подводили. Пред ним лежал лишь
Последние комментарии
11 часов 39 минут назад
18 часов 49 минут назад
19 часов 55 минут назад
21 часов 1 минута назад
21 часов 23 минут назад
21 часов 29 минут назад