Рождество с Джоном (СИ) [Frost_wind] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

атмосфера, ощущение поддержки. Временами этого не хватает.

— Эта твоя новая девица? — тут же подобрался Шерлок, возмущенно сверкнув глазами. — Элли, кажется? Майкрофт не произвел на нее неизгладимого впечатления? Теряет форму.

— Я хотел бы поехать к вашим родителям, — хмыкнул Джон, покачав головой на его бурную реакцию. — И я, конечно, понимаю, что ты не любишь Рождество, но, может, ты все-таки согласишься составить мне компанию? Мне бы очень хотелось увидеть дом, где ты провел детство.

— Ты сказал, что тебя пригласили на семейный праздник, — прищурившись, уточнил Шерлок. — Кто тебя пригласил?

— Майкрофт.

— Ну, конечно! Как и следовало ожидать, — вскочил Шерлок, отставляя еду в сторону. — Мамуля надавила на него, он на тебя, а страдаю, как обычно, я!

— Если ты так сильно не хочешь ехать — мы не поедем, — миролюбиво заключил Джон. — Я позвоню Майкрофту и все объясню.

— Не нужно, — успокоившись, Шерлок снова уселся, глядя на Джона как-то по-новому. — Знаешь, если посмотреть с другой стороны, то идея Майкрофта не так уж плоха. Ты будешь занят все время, и я всегда буду знать, где тебя искать… И никаких Элли и Сар на горизонте. Решено: мы едем!

========== Глава 2 ==========

— Шерлок, ты не против, если мы поедем с Майкрофтом? Он сказал, что может заехать за нами с утра, часов в семь.

— Да, так будет удобнее, — взъерошенная голова Шерлока показалась в дверях его комнаты. — Джон, куда ты мог положить мою серную кислоту? Сосредоточься: большая стеклянная бутылка из-под абсента. На ней написано «Oxygénée».

— Шерлок! Что значит, написано «Oxygénée»? На ней должно было быть написано «серная кислота», или, на крайний случай, H2SO4! А если бы из нее кто-нибудь выпил?

— Не важно, — отмахнулся Шерлок. — Ты уже собрал вещи? Возьми с собой кларнет.

— Зачем?!

— Собираясь вместе, мы иногда устраиваем музыкальные вечера. Я играю на скрипке…

— Я это успел заметить.

— Майкрофт — на фортепиано, мама — на флейте. Твой кларнет замечательно впишется в звучание.

— Я давно не тренировался, — Джон нахмурился. — Не уверен, что не испорчу общую игру.

— Это как ездить на велосипеде: пара дней и ты все наверстаешь, — успокоил его Шерлок. — Куда ты складываешь вещи? Хочу сразу отнести свои туда, чтобы утром не думать об этом: сам знаешь, что раньше восьми я плохо функционирую.

— Скорее, быстро раздражаешься, — пробурчал Джон, но указал, где разместился его багаж: скромных размеров чемодан и большой пакет с упакованными подарками.

Покачав головой, глядя на то, как Шерлок тащит туда же чудовищных размеров сумку, Джон пошел за кларнетом.

— Шерлок, а ты уверен, что все это поместится в машину Майкрофта? — пару минут спустя поинтересовался Джон, видя, что сумки все прибывают и прибывают. — И ты точно уверен, что все это понадобится в поездке?

— Если нас везет Майкрофт, то да, — мстительно прищурился Шерлок. — Будет интересно посмотреть, как он все это распихает.

Джон так и не нашелся, что можно сказать на такое, поэтому промолчал и скромно увенчал получившийся Эверест футляром с кларнетом. Куча впечатляла настолько, что он, не выдержав и сказав Шерлоку, что идет докупить кое-чего в дорогу, вышел из дома и набрал знакомый номер.

— Майкрофт? Это Джон… Нет, планы не поменялись, все в порядке. Правда я вдруг узнал, что рисковал в любой момент выпить серную кислоту, но это мелочи. Слушай, Шерлок набрал столько вещей, что они чисто физически не влезут в легковой автомобиль… Ясно, не за что. Тогда до завтра? Будем ждать: постараюсь разбудить Шерлока заранее и чем-нибудь накормить.

***

Когда на Бейкер стрит остановилась черная иномарка, Шерлок уже был разбужен, накормлен и даже соизволил облачиться в дорожную одежду. Джон встал, услышав трель дверного звонка, и пошел открывать.

— Доброе утро, — поздоровался он с Майкрофтом.

— Доброе утро, Джон, — улыбнулся тот, проходя внутрь, и хмыкнул, глядя на гору вещей в коридоре. — Как мило. Шерлок, скажи мне, ты собираешься, как дамы в эпоху модерн, менять туалеты по нескольку раз на дню? *

— А что, тебя так затруднит взять несколько лишних сумок? — Шерлок был настроен по-боевому.

— Отнюдь, — усмехнулся Майкрофт. — Гарри, отнеси вещи в машину.

Он посторонился, пропуская приземистого молодого человека, который ловко подхватив пару сумок, пошел на улицу.

— Я ожидал чего-то подобного, поэтому приехал на двух машинах, — пояснил Майкрофт, любуясь недовольством, проступившим на лице брата. — Серьезно, Шерлок, тебе давно пора взрослеть. Джон, оставь ключи Гарри, и пошли садиться: он сам догрузится и поедет следом.

Джон кивнул, порывшись в карманах, достал