Лисичка для некроманта [Диана Казарина] (fb2) читать постранично, страница - 75


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

не двигаясь и смотрел на меня. А потом хрипловатым, до боли знакомым голосом спросил:

— Можно войти?

Кивнула и посторонилась, пропуская Торнэ-старшего внутрь. И тут же почувствовала аромат мяты. Его аромат. Ноги ослабли, и если бы не держалась за дверь, точно упала бы. Артур встал, огляделся:

— Уютно у тебя тут.

Как он меня нашел? Зачем пришел?

— Варя, нам нужно поговорить.

Поговорить, так поговорить.

— Чай будешь?

Мы прошли на мою крохотную кухоньку. В ней высокий лорд смотрелся чужеродно, даже немного комично. Он присел за стол и осматривал обстановку, не торопясь начинать разговор. Я разлила напиток по бокалам, насыпала печенье в вазочку и все это поставила перед Артуром. Сама же расположилась напротив и пригубила вкусной, оранжевой жидкости, чтобы хоть немного успокоиться. Однако Торнэ все молчал, смотря на меня. Поэтому решила спросить сама:

— Как ты меня нашел?

— Пришлось, конечно, постараться. Немного побеседовать с Киллианом…

— И он вот так просто выдал мое место ссылки?

— Не сразу и не легко, но у него не было выбора. — Артур, улыбнулся как-то ехидно.

— Хорошо, тогда ради чего ты меня искал?

— Нам многое нужно разъяснить.

— Например?

Лорд откинулся на спинку стула, взъерошил тщательно до этого уложенные волосы.

— Я виноват перед тобой. Не знаю, сможешь ли когда-нибудь ты меня простить. Я причинил тебе столько боли… Не буду говорить, что все выходило случайно. Нет. Чаще я специально отталкивал тебя.

Артур замолчал, было видно, что каждое слово дается ему с трудом. Я не торопила, ждала, что он еще скажет. Но сердце сжималось в предвкушении чего-то очень важного.

— Отталкивал потому что… — вновь заговорил лорд, — потому что боялся за тебя.

Наши взгляды встретились, и я увидела столько боли в любимых серых глазах, что почти физически ощутила ее.

— Знаю, я идиот. — Мужчина опять провел рукой по волосам, еще больше приводя их в беспорядок, — но если, когда-нибудь, ты сможешь простить, то…

— А как же леди Гауб?

Торнэ-старший поморщился, словно целый лимон съел.

— Ни какой помолвки не было. Его высочество попросил присмотреть за леди, так как многие ее кредиторы открыли на нее охоту. А слух о том, что мы скоро поженимся, пустила уже она сама. Я не опроверг его только потому, что это было неплохое оправдание, почему нас видят постоянно вместе. И… — лорд запнулся.

— Хороший повод держать меня на расстоянии. — Закончила я за него.

Артур кивнул и отвернулся к окну.

— Эрик все мне рассказал. О Тьме, о твоем расследовании, о том, что произошло в Заброшенном лесу… Спасибо тебе Варя.

Мужчина встал, подошел кол мне. Я тоже встала.

— Если есть хоть малюсенькая вероятность все исправить, хоть немного загладить вину перед тобой, скажи. Я все сделаю, все возможное и невозможное. — Тихо произнес Артур, не отрывая взгляда от моих глаз.

А я молчала и не верила. Не верила, что он действительно здесь со мной, и говорит такое.

— Зачем тебе это?

— Потому что… я люблю тебя. И не могу без тебя. Не хочу без тебя…

Дыхание перехватило, сердце бешено пустилось в галоп, в горле пересохло. Я улыбнулась. А он сжимал челюсти так, что желваки ходили, и напряженно всматривался в мои глаза, ожидая ответа.

— Знаю, все, что я натворил, забыть будет сложно, скорее даже невозможно…

— Тогда я предлагаю начать все с самого начала.

Да, это будет хорошим решением, самым правильным. Моя улыбка стала шире, Артур тоже улыбнулся. Протянул мне руку:

— Лорд Торнэ — слегка наклонил он голову — глава некромантов Парнесса.

Вложила свою ладошку в его:

— Смирнова Варвара Алексеевна. Фармацевт.

Улыбки не сходили с наших губ. А я чувствовала себя самой счастливой во всех существующих мирах. И знала: вот теперь у нас все будет хорошо. Без сомнения.


Конец