И придет ночь [Кристина Скай] (fb2) читать постранично, страница - 136


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

притянул к себе и запечатлел на ее губах долгий и страстный поцелуй.

Она изо всех сил извивалась, пытаясь вырваться из его объятий, оторваться от его страстных губ. Боролась с желанием крепко его обнять и целовать, ласкать каждый дюйм его великолепного многострадального тела.

Силвер что-то сердито пробормотала. Как же унизительно, что этот человек будит в ней такие неуправляемые страсти!

– Кого хочу, того и спасаю, разбойник!

Люк посмотрел на нее с недоумением. Похоже, он начинал понимать.

– Это все из-за моего титула, да? Ты считаешь, что не подходишь мне потому, что ты для меня недостаточно знатная?

Силвер передернула плечами:

– Мы не подходим друг другу, вот и все. Мы слишком разные люди.

– Да неужели? – Люк улыбнулся. В его глазах появился опасный блеск. – Ну, тогда я снова продолжу заниматься разбоем. Только теперь стану еще более беспечным. Буду ночь напролет грабить все кареты, которые только встретятся на моем пути. Стану подвергать свою жизнь всяческим опасностям.

– Ты не посмеешь! Я совсем не это хотела сказать...

На этот раз он даже не дал ей докончить, прервав ее речь страстным поцелуем. Она почувствовала, как палуба уходит у нее из-под ног.

С другого конца палубы послышались радостные возгласы маленькой армии Люка. Хорьки запищали. Кромвель разразился радостным лаем и принялся колотить хвостом по пыльной палубе.

– Добро пожаловать в наше семейство, мисс Сен-Клер. – Йен Деламер приблизился к Силвер и поцеловал ее в раскрасневшуюся щечку. – Надеюсь, вы сумеете его приручить.

Люк бросил на брата свирепый взгляд. Еще более гневно он посмотрел на Коннора, когда тот подошел к Силвер.

– Даже и не думай, Маккиннон, – предупредил Люк.

В ответ на это его друг лишь рассмеялся и учтиво пожал Силвер руку.

Сидевшая на берегу на дрогах герцогиня Крэнфорд с удовольствием наблюдала эту сцену издали. Да, похоже, для Люка нашлась отличная партия.

Теперь дело только за тем, чтобы выдать замуж эту проказницу Индию.

Эпилог

– Ну как тебе?

Маркиза Данвуд и Хартингдейл, нахмурившись, смотрела на незаконченную акварель, которая стояла на мольберте на острове Сан-Джорджо-Маджоре. С холма открывался великолепный вид на сияющую Венецию, которая была просто ослепительна в летней золотисто-лазурной дымке.

Силвер, склонив набок голову, задумчиво теребила изумрудный пояс, оживлявший ее серовато-бежевое кружевное платье.

– Как тебе это?

Люк неспешно улыбнулся. Он поднялся, подошел к ней и взглянул через ее плечо на неоконченную акварель. По его телу уже начал разливаться жар страсти.

– Хм-м... – произнес он, чтобы ее подразнить. Она всегда злилась, когда он так говорил.

– И это все, что ты можешь сказать? – Силвер прикусила губу.

При виде этого бессознательно чувственного жеста Люк воспылал желанием. На щеке у Силвер было пятно красной краски. От этого она выглядела сейчас лет на двенадцать.

Впрочем, ей можно было дать как двенадцать, так и более двадцати. По мнению Люка, она сочетала в себе восторженность ребенка и неотразимую красоту зрелой женщины.

– Ох, это бесполезно. Я не могу работать. Я все думаю о празднестве, которое твои родители хотят закатить в честь нашей свадьбы.

– Не беспокойся, моя хорошая, – улыбнулся Люк. – Приглашены только мои ближайшие родственники и лучшие друзья – всего-то шестьсот человек, не больше.

– Не могу я не волноваться, Люк, – в отчаянии сказала Силвер и бросила взгляд на писанное золотыми тиснеными буквами приглашение, которое лежало рядом с ее набором красок. – Я не знаю, как себя вести на таких приемах, что надеть.

– Надень это. – Люк вынул из кармана коробочку. Внутри оказалось ожерелье из розового жемчуга, украшенное роскошным изумрудом в сорок каратов.

У Силвер перехватило дыхание.

– О Люк! Но я не могу!..

– Ты должна, дорогая моя. Теперь это по праву принадлежит тебе, ты ведь моя жена. Звезда Цейлона всегда переходит к жене старшего сына. Я слышал, что когда-то рядом с этим изумрудом красовался еще и безукоризненный рубин в сорок шесть каратов, который раньше был глазом статуи древнего языческого божества. Но на этом камне лежало проклятие, поэтому отец моего отца отослал его со слугой в ту деревню, откуда он был похищен. – Взор Люка стал суровым. – Увы, с тех пор от этого слуги не было ни слуху ни духу. Мы часто гадали, что стало с глазом Шивы. Но не буду больше докучать тебе историей своего рода. Попрошу только об одном одолжении: надушись сегодня «Мильфлером», любовь моя.

Силвер улыбнулась, вспомнив про флакончик «Мильфлера», что стоял на ее туалетном столике.

Скоро выпустят новую партию этих духов, изготовленных из цветов драгоценных семян лаванды, которые вернул ей Люк той ночью в Лэвиндер-Клоузе. Эта лаванда будет цвести для их детей и внуков как знак неувядающей любви, пронесенной через поколения.

– Конечно, – прошептала она.

– Даже когда званый прием закончится, – негромко произнес Люк, – не душись