Жена Берсерка [Екатерина Федорова] (fb2) читать постранично, страница - 6
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
В опочивальне все еще пахло стружками и деревом. Свежо, сладко. Харальд, скинув плащ, дождался, пока Сванхильд останется в одном платье. Велел: — Распусти волосы. Потом подумал — интересно, когда сработает тот капкан, что он поставил? И когда Сванхильд со своей жалостливостью заметит ту девку? Сообразит, что происходит? Затем мелькнула другая мысль — все-таки девчонка странная. Словно и не среди обычных людей росла. Ведь знает, кто он, что он. Сколько народу сгубил. Однако даже на него с жалостью смотрела. И там, в Хааленсваге, и здесь, в Йорингарде. Желание, накатившее еще у сараев, от этих мыслей тише не стало. Харальд дошел до кровати, сел, стащил с себя сапоги, рубаху. Потребовал: — Иди сюда. И когда Сванхильд встала рядом, подтянул к себе поближе. Наклонился, прижался щекой к ее животу, прикрытому многослойной одеждой. Ощутил, как она выдохнула — и, глядя снизу вверх, потянулся, отловил руками завязки на мелких сапогах. Спросил насмешливо: — Помочь тебе снять сапоги, жена? Раз уж у вас именно это означает, что люди поженились? Сванхильд взглянула обиженно. Выдохнула: — Когда мне в лицо брызгать кровью, там, на свадьбе… я не кривилась. Не смеялась. Потому что это для тебя, Харальд. Она дернулась, чтобы отступить — но он не позволил, прихватив ее за колени. Приказал, выпрямляясь: — Стой на месте. А потом посмотрел ей в лицо. Девчонка залилась румянцем так, что щеки запунцовели. Смотрела и испуганно, и отчаянно — все вместе…
Сказав то, что сказала, Забава и сама перепугалась. Разве можно было такое говорить — и кому? Харальду. Это Харальд вернул ей все, что она потеряла. Свободу, право людям в лицо смотреть и себя не стыдится, потому что она теперь не девка для срамного дела, а честная жена при муже. Прилюдно в жены взятая, по всем обычаям. Пусть и чужим для нее. А Харальд еще и то дал, чего раньше у нее не было. Дом полная чаша, жизнь в довольстве, его ласка и забота… А она возьми — да такоескажи. Словно и не благодарна ему… Но ведь и я старалась, самой себе в мыслях возразила Забава. Гудню и Тюре в рот смотрела, все, что они говорили, делала. Потому что знала — он так захотел. И чтобы быть рядом с Харальдом, многое надо узнать, многому научиться. Самого Харальда тоже слушалась. Скажет сядь — садилась, скажет встань — вставала… Только в одном против его воли пошла — что к Красаве бегала. И за других просила. Может, ему обычай из моих краев и смешным показался, мелькнуло у Забавы, но ведь я над его обычаями не смеялась. Хоть тут вон, и песни стыдные на свадьбах поют, и кровью жениха с невестой обливают. И если Харальд один раз такое сказал, то и второй раз скажет. Потом еще чем-нибудь попрекнет. Всякий ручей с малой капли начинается. Но все равно — нужно ли было такое ему в лицо бросать? Стерпела бы. Мало, что ли, терпела за свою жизнь? Харальд сидел с каменным лицом, и Забаве вдруг захотелось попросить у него прощения. Повиниться перед ним, что глупость сболтнула. Но что-то внутри позвякивало натянутой струной. И не давало. Прогонит, решила она. Вот прямо сейчас и прогонит от себя…
Обиделась, холодно подумал Харальд. С чего бы это? Он всего лишь подшутил. Хотя… посмейся при нем над обычаями Нартвегра кто чужой — живым от него не ушел бы. Это для него те сапоги в первую ночь — смешно. А у нее мать так отцу сапоги снимала. Бабки с прабабками. И шутки его — и над ними шутки. К тому же он сам хотел, чтобы девчонка забыла о своих краях. О своих обычаях. Но пока он ей о них напоминает, этого не произойдет. — Больше так не скажу, — наконец объявил Харальд. И, нагнувшись, дернул завязки на ее сапогах. Велел: — Раздевайся. Сванхильд помедлила — рот приоткрылся, губы задрожали. Не знай с чего вдруг попросила: — Отвернись. Харальд, недовольно скривившись, глянул в сторону стены над кроватью, увешанной оружием с того края, где спал он. Подумал, рассматривая поблескивавшие при свете светильников лезвия — что, опять стесняться начала? Не дал бы он промашку с этим обычаем — так и не позволил бы. И отворачиваться бы не стал. Ну ничего, еще посмотрит… Девчонка в три шага утопала к сундукам, зашуршала одеждой. Но к нему уже не вернулась. Ушла к своей половине кровати, залезла там под покрывало. Затаилась молча. И он, фыркнув, поднялся. Стащил с себя штаны, сдернул с нее покрывало. Сванхильд лежала на боку, лицом к нему. Сжатые колени подтянуты к животу, руки перед грудью… Но смотрела уже не обижено. Затаенно смотрела, с ожиданием — и вроде как с сожалением. Хараль сел на кровать с ней рядом, легко поднял, затащил к себе на колени. Спросил, погладив по спине — но не опуская руки до поясницы, там, где свежий шрам: — Что хочешь взамен? Только многого не проси. За глупые слова вергельд положен
Последние комментарии
1 день 8 часов назад
1 день 16 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 11 часов назад
2 дней 11 часов назад