Путь повстанца [Бет Рэвис] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

себя.

Со прищурился и повернулся к спасенному ребенку:

— У твоего папы не было каких-нибудь тайников? Которые не нашла бы Империя.

Дом был перевернут вверх дном. Маме удалось уничтожить кое-что из папиных исследований, но имперцы нагрянули слишком неожиданно. Джин показала сейф в родительской спальне, который, впрочем, оказался пуст. Пропал рабочий журнал, не было и отцовской картотеки. Девочка заглянула в собственную комнату. Черные штурмовики опрокинули ее кровать и даже выпотрошили кукол в поисках папиных записей. Джин не знала, нашли ли они что-нибудь. Но это не важно, ведь все данные у папы в голове. И теперь он у них в руках.

— Нужно улетать с планеты, — мрачно произнес Со. — Подумай, Джин. Здесь могут быть еще какие-то наработки твоего отца?

— Нет, — тихо ответила она.

— Тогда мы уходим.

Джин двинулась было в сторону своей комнаты, но Со остановил ее, положив тяжелую руку на плечо.

Девочка сглотнула, ладонь потянулась к маминому кулону. Джин пришлось бросить все, когда семья сбежала с Корусанта. Она сможет сделать это снова. Она хотя бы успела прихватить свой рюкзачок.

Джин первой вышла наружу и, прежде чем Со закрыл дверь, услышала, как что-то тяжелое с металлическим стуком упало на деревянный пол домика. Мужчина ухватил девочку за локоть и потащил за собой. Джин едва ли не бежала, чтобы поспеть за его размашистыми шагами. Они прошли метров пятьдесят, когда ферма взорвалась. При звуке взрыва Джин вздрогнула, и ее тут же обдало волной жара. Позади догорали остатки последнего места, которое она звала домом. Желто-оранжевые языки пламени лизали бледную траву, грозя начать степной пожар.

Со не сбавил шага. Он даже не оглянулся ни на пожар, ни на Джин. Корабль был уже наготове, и Геррера поднялся по трапу внутрь. Джин задержалась, посмотрев на дым.

Больше ее здесь ничего не держало.


Глава вторая

Джин сидела рядом с Со в кабине его корабля, пробивавшегося сквозь облака Ла’му, и смотрела в одну точку прямо за иллюминатором. Сверху показалась белесая дуга планетарного кольца, и звездолет покинул атмосферу. Усеянное яркими звездами небо окрасилось в черный, и его озарил бледный солнечный свет, отраженный от пояса планеты.

Джин ахнула.

Со покосился в ту сторону, куда смотрела девочка, и хмуро кивнул. В черноте космоса, подсвеченный солнцем, висел одинокий звездный разрушитель.

Они послали за ее отцом звездный разрушитель.

«Папа на том корабле!» — осознала Джин, широко распахнув глаза. Он был где-то там — совсем близко, но до него не добраться.

Со возился с управлением. По сравнению со звездным разрушителем его корабль был совсем крошечным — муха на фоне великана, — но по приглушенным проклятиям Джин поняла, что Геррера беспокоится, как бы их не заметили.

В считаные секунды они миновали звездный разрушитель и спустя несколько минут прыгнули в гиперпространство. Из иллюминатора полился серо-синий свет, и Джин заморгала. Но яркое свечение было не единственной причиной — девочка смаргивала навернувшиеся на глаза непролитые слезы.

— Эй, малышка, — произнес Со, повернувшись в кресле, чтобы лучше видеть спутницу, — я...

Он замолчал. Джин знала, он хочет сказать, как ему жаль, но что-то в его взгляде подсказывало: Со понимал всю бесполезность своих слов.

Девочка уставилась своему спасителю в лицо, не веря собственным воспоминаниям, в которых Геррера был смешным и добрым. Сморщенные шрамы возле левого глаза заметно выделялись на фоне его темной кожи. Мужчина выглядел сердитым. Но вот его глаза...

— Я не хочу об этом говорить, — сказала Джин, забравшись на кресло с ногами. Обхватив руками колени, она уткнулась в них подбородком.

Со помрачнел еще сильнее.

— Очень плохо, — произнес он, — потому что мне нужно знать, почему Империя вот так заявилась за твоим отцом.

— Ты знал, почему мои родители скрывались, — ответила Джин.

— Я знал отдельные детали, но и представить не мог, что они пошлют за ним целый звездный разрушитель.

Девочка была вынуждена признать, что ее это тоже несколько удивило. Она знала, что ее отец был важным человеком и работал на Империю до того, как сбежал с Корусанта и поселился на Ла’му. Она кое-что знала о его работе. Мама и папа просили никому не рассказывать о его исследованиях, но Со можно доверять. Мама ему доверяла.

— Он изучал кристаллы, — пояснила Джин, достав из-под воротника кулон с кристаллом, который дала ей мама. Она сняла подарок и вложила его в протянутую руку Со.

Геррера повертел кулон в руках и посмотрел в него на просвет, вглядываясь в прозрачный камешек. Джин знала, что это кайбер-кристалл. Не самый лучший, много за такой не дадут. Когда папа работал на Империю, он работал только с очень хорошими кайбер-кристаллами. Он любил камни.

— Я знаю про кристаллы, — кивнул Со, возвращая кулон. — Но твой отец должен был работать над чем-то еще, чем-то гораздо важнее. Чем-то, что им нужно. Имперцы не свалятся на