Полет феникса [Майкл Суэнвик] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

до самой их столицы, Мира. Враги будут разбегаться при одном виде моего паука.

– Тебе, сержант Яркий Успех, отваги не занимать. Мне остается только сделать такой же вывод насчет вашего царя. Хочешь, я дарую благословение тебе и твоему механическому паукообразному отродью?

– Спасибо, но нет, о псоглавый шаман. Мы с пауком обойдемся без вашей суеверной белиберды.

– Тогда не буду стоять у тебя на дороге.

Кабина с солдатом поднялась на прежнюю высоту, и паук двинулся дальше.

Тем временем на вершине холма появился второй паук, а за ним и третий. Мимо Довеска и Умелого Слуги, одно за другим, расторопно прошагали больше четырех десятков чудищ. Путники таращились вслед, пока те не исчезли вдали.

– Глаза меня не подводят или это был сон? – произнес один.

– Конечно, сон, – отозвался второй. – Но очень похожий на явь.

Удивляясь про себя, они пошли дальше.

* * *
В глубокомысленном молчании Довесок и его новый слуга добрели до окраины небольшой, но ухоженной деревушки. Им указали на крытую соломой хижину. В грязном дворике цвела одинокая магнолия. Между редких сорняков копошились куры. Было совсем не похоже, что здесь живет знаменитый целитель.

По кивку Довеска Умелый Слуга забарабанил в дверь.

На стук выглянул белобородый, согбенный годами старик. Он опирался на палку, без которой явно не мог обходиться.

– Убирайтесь, – хмуро бросил он и захлопнул дверь.

Получив от ворот поворот, путники переглянулись. Умелый Слуга постучал еще раз.

И вновь дверь открыл тот же старик.

– Добрые вести, о прославленный Непогрешимый Целитель! – просиял Умелый Слуга – Мой хозяин, господин Блэкторп Рэйвенскаирн де Плю Пресьё из Земли Зеленых Гор На Западе, прибыл, дабы приобщиться к вашей мудрости и прибегнуть к вашим ценным навыкам.

Краем глаза Довесок заметил, как из окон выглядывают соседи и таращатся с заборов ребятишки. Он вскинул голову, подчеркнув собачий профиль, и пошевелил хвостом, чтобы все убедились, что тот настоящий.

Непогрешимый Целитель отступил от двери.

– Ну ладно, – буркнул он. – Входите.

* * *
– Яркая Жемчужина! – крикнул старик в темноту. – У нас гости! Сделай чай! Моя дочь, – пояснил он Довеску. – Никакого толка от нее. Та еще ленивица.

В дверях кухни появилась женщина средних лет и, торопливо поклонившись, исчезла.

Непогрешимый Целитель сел Довесок последовал его примеру. Когда после вежливой паузы хозяин дома так и не заговорил, Довесок произнес:

– Господин, я прибыл в поисках вашей…

– Я лучший доктор из всех, но помочь тебе не в силах, – перебил его Непогрешимый Целитель и отрывисто рассмеялся. – Ты выглядишь как собака! Это не лечится.

Довесок постарался не выказать раздражение.

– У меня нет никакого желания отказываться от своей родословной, господин. Ваши услуги требуются не мне, а моему другу. В Монголии он подхватил один из военных вирусов, сохранившихся с безумных времен после краха Утопии. Тамошние доктора быстро и безболезненно его умертвили, чтобы спасти. До того как началось разложение, тело заключили в серебряный экзоскелет, реликт древности, который (это кажется невероятным, но я видел все собственными глазами) впитался в кожу, как сливочное масло в поджаренный хлеб, не оставив ни шрама, ни пореза. Потом ему вкололи лекарства, а полости тела заполнили травами. Благодаря всему этому мой друг покоится в идеальном стазисе. Он мертв, но тело его не портится. Меня уверили, что одной недели в таком состоянии достаточно, чтобы вирус умер с голоду, а значит, полностью уничтожился. К сожалению, они умеют только сохранять тела, давно позабыв, как их воскрешать.

– Понятно, – отозвался Непогрешимый Целитель.

– Господин, ваша слава гремит далеко за пределами Благодатного Царства. Монгольские доктора сказали, что вы, и только вы, способны на неподвластное им. Вот почему я здесь. Вы поможете?

– Угу, – кивнул старик и снова замолчал.

– Господин? Только не говорите, что я напрасно проделал столь долгий путь!

Непогрешимый Целитель улыбнулся и прищурился, глаза его превратились в узкие щелочки. Сквозь них он с загадочным видом изучал гостя.

– Господин, умоляю…

– Бесполезно. – Из кухни появилась Яркая Жемчужина с подносом в руках, на котором уместились чайник и четыре чашки. Она наполнила одну для Довеска, другую для отца, и старик, наклонившись, шумно отхлебнул чая. – У отца бывают моменты просветления, но длятся они недолго. Теперь он замолчит на несколько часов, а может, и дней. В любом случае – уж простите, что подслушала ваш разговор, но дом крошечный, – тот, кого вы ищете, не он, а мой дед.

– Прошу прощения?

Яркая Жемчужина налила чая Умелому Слуге – тот принял чашку, склонив голову и ослепительно улыбнувшись, – и четвертую наполнила для себя. Затем опустилась на колени и взглянула на Довеска.

– Девяносто лет назад первый Непогрешимый Целитель и его молодая красавица жена