Тропами Яношика [Андрей Максимович Дугинец] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

юного, очень расторопного паренька. Ему-то он и пересказал все, что произошло в местечке. А также попросил передать командиру свое мнение насчет того, как поступить с гардистами, когда они будут возвращаться в город.

На прощание, как и при встрече, старик с юношей деловито пожали друг другу руки. Затем они разошлись, вернее, разбежались. Связной поспешил в отряд, Матей — к велосипеду. Пистолет он спрятал в дупле — на тот случай, если его выстрелы привлекли чье-нибудь внимание. Теперь если кто-то и встретится, можно сказать, что слышал, как стреляли, но кто — не знает. Побежал в горы, да не догнал.

Выбравшись на дорогу, Матей аккуратно пристроил велосипед под дубком и принялся за дело. Он носил гравий в выбоину, которую в этом месте целое лето не заделывал специально, потому что была она у самой партизанской тропинки.

И когда промчались три грузовика — первые два с молодежью, последний с охраной — он даже не разогнул спины, чтобы посмотреть им вслед. Только подумал: «Если этим хлопцам и девчатам помогут здесь, в дороге, а не дома, не за что будет наказывать их родителей».

Старый Матей не был ни коммунистом, ни подпольщиком. Просто, как честный словак, он ненавидел фашистов и всех, кто им прислуживал. К тому же с немцами у него были свои давние счеты, еще с прошлой войны. Оттого и стал помогать тем, кто боролся против немцев. Предложил он свои услуги связного и поставщика продовольствия.

— Желаю вам удачи, горные хлопцы! — вслух сказал Матей, едва машины скрылись за поворотом, и опять взялся за свою лопату…


Пуля настигла учителя у моста через речку. В первое мгновение ему показалось, что левую руку оторвало начисто. Он упал. Ползком добрался до перил. А услышав топот сапог по мосту, бросился в воду.

Гардисты долго еще стреляли. Потом решили, видимо, что раз беглец не всплыл, значит, утонул.

Учитель же спасся — притаился под мостом, между двумя сваями. Чтобы не смыло водой, он держался за железную скобу. Для него теперь важнее всего было уловить момент, когда кто-нибудь из преследователей заглядывал под мост. Приходилось каждый раз при этом погружаться с головой в воду. А тут еще боль в руке… Оторвись он от сваи, его вынесет на середину реки, где не будет никакого спасения. К счастью, он с детства чувствовал себя в воде не хуже, чем на суше, мог свободно плавать, пользуясь только одной рукой.

Преследователи наконец-то угомонились — их позвал протяжный гудок автомобиля. Гулко топая по мосту, они побежали на этот зов.

И тут откуда ни возьмись под мост влетела лодка.

— Пане учитель!

Это был один из тех парней, что помог учителю выбраться из толпы, сын лесоруба Пишта Седлак.

Он буквально выхватил раненого из воды, уложил на дно лодки и, прикрыв своим плащом, погнал ее вниз по течению, поближе к прибрежным ветлам, низко наклонившимся над водой.

Когда автомобиль с гардистами проезжал по мосту, на реке уже не было никого.

— Пане учитель, вы сделали доброе дело, — заглянув под плащ, проговорил Пишта. — Многие хлопцы из машины разбежались!

— Боюсь, что теперь гардисты учинят расправу над их родителями, — вздохнул в ответ учитель.

— Тогда они восстановят против себя весь народ.

Пишта причалил к берегу, сплошь заросшему ветлой. Сорвав с себя нижнюю рубашку, он перевязал руку учителю. При этом, откровенно сказал:

— Рана не опасная, но болеть будет долго. Надо вас устроить в таком месте, куда можно привести врача. Вы много крови потеряли.

— Мне бы к мельнику, тут по реке с километр… Он мой хороший знакомый… — сказал учитель.

Пишта отрицательно качнул головой.

— Вам ни к одному из своих знакомых, пане учитель, заезжать нельзя. Особенно на берегу реки.

— Почему?

— Везде вас будут искать.

— Но ведь они считают меня утонувшим!

— Гардисты и жандармы — да. А фарар — нет.

— Кто, кто?! — встревожился учитель.

— Наш фарар, пан Брудни. Он видел нас в лодке, когда шел по берегу реки, а мы только-только выплыли из-под моста. Черти его преосвященство на прогулку носили!

— Он тебя узнал?

— Да, узнал.

— Пишта, что же будет с тобой?

— Со мной будет то, о чем я все лето мечтал. Я уйду в партизаны, — ответил парень, не задумываясь. — Мне бы только устроить вас, а уж я не пропаду. — При этом он поднял полу своего пиджака и показал на торчавший за поясом пистолет.

— Значит, мечтаем мы с тобой об одном и том же, — с облегчением признался учитель.

— Если б не фарар, никто бы и не подумал, что вы, может быть, живы. А теперь трудней.

— Да, не такой он человек, чтобы промолчать, — согласился учитель.

— Фарар, конечно, уже сообщил, и нас ищут.

— Тогда надо немедленно уходить из лодки, а ее затопить. Первым делом они обшарят речку.

Пишта перегнал лодку в лозняк под осыпающейся скалой. Здесь он помог учителю выбраться на берег, а сам принес несколько больших камней и, накренив лодку, чтобы она зачерпнула воды, затопил ее. Лодка погрузилась на дно. Теперь заметить ее