КулЛиб - Классная библиотека!
Всего книг в библиотеке - 352076 томов
Объем библиотеки - 410 гигабайт
Всего представлено авторов - 141182
Пользователей - 79210

Впечатления

Чукк про Савиных: Записки с мертвой станции (История)

Хорошая книга, читается легко и интересно. Описывается период работ по расконсервации космической станции экипажем Джанибекова, эксперименты, стыковка и замена экипажа на другой, и возвращение.

п.с. болезнь Васютина - простатит

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Любопытная про Бессердечная: Не убежишь (СИ) (Любовная фантастика)

Начала читать сей опус и поняла, что ТАКОЕ читать вредно.
Нет запятых на месте, а встретившиеся фразы просто «убивают», вроде вот этих :
«он взял маленький свёртышек у матери» - хм , что за свертышек хотела бы я знать .. Нет , по смыслу то понятно, но …
«Приятного мне аппетита!- и всунула бекон себе в рот.» - всунула , ну-да, ну-да..
«Мой приём пищи прервал звонок в дверь.» - вообще без комментов…
« но я знаю, что видеться с тобой не можно по правилам,» - надо же , не можно
«а то краска уже слазит.» - хорошо хоть не вылазит ..
Подумала, что «автору» поучиться бы орфографии не помешало и словарь «всунуть» в руки ..
И это только второй краткий абзац.. Короче, полный абзац.. То ли данный «автор» подросток, плохо учащийся в школе, то ли…….
Ну а про перечисление , каких фирм она кроссовки и джинсы одевает , может кому то будет интересно , но не мне..

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
ANSI про Савиных: Записки с мертвой станции (История)

Лучше прочитать эти заметки, чем смотреть наимоднявый фильмец

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
ANSI про Владко: Аэроторпеды возвращаются назад (Научная литература)

Если книга реально написана в 1934м, то очень неплохо предвидено нападение на СССР

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Любопытная про Смирнова: Одуванчик в темном саду (СИ) (Юмористическая фантастика)

Скептически отнеслась к книге , прочитав аннотацию..
Но оказалось зря. Понравилась , даже получила удовольствие- читается легко, хороший слог.
Однако есть и небольшие минусы- одни и те же ситуации от лица разных ГГ . Ну и если совсем честно , первая половина книги читается бодренько, то вторая часть более вялая. Много «воды» и ненужного, такое впечатление, что книга не доработана.
Однако есть чуть юмора, приключений, загадки и интрига, любовь … Словом, самое то прочитать дождливым осенним вечерком.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
yavora про Теоли: Сандэр. Убийца шаманов (Фэнтези)

Первая часть еще хоть чем-то была интересна и старался "не спотыкаться" на рассуждения автора. НО вся вторая часть это охота на этакое "нечто". пришли в деревню ..побежали в логово твари а она напала на лагерь, прибежали в деревню посидели в засаде, снова побежали в логово твари которая в этом момент побежала в деревню..Прямо индия какая-то и это содержание всей второй части и нудные описания хижин орков и каждого встречного орка. Как-то уже и не интересны продолжения к тому же пишут что и продолжения в том же духе

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
kemuro про Вильганов: Маг поневоле (СИ) (Фэнтези)

Как то не очень, читаешь о похождениях дармоеда который кроме как играть ничего не хотел( при условии что типа выгнали из за лени из престижного института) и застрял в игре. Шаблонно, да и начало книги не захватывает.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Баталист (fb2)


Артуро Перес-Реверте  

Современная проза  

Баталист 531K, 224с.   (читать)  (скачать fb2)
  издано в 2006 г.  (post)

Баталист (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
ISBN: 5-699-20046-0 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Эксмо Город: Москва

  (Fb2-info)   (ссылка для форума)   (ссылка для блога)   (QR-код книги)  

Аннотация

…Он не собирался оправдывать жестокую правдивость своих снимков, подобно другим фотографам – тем, кто утверждает, будто рвется в горячие точки, потому что ненавидит войну и желает покончить с ней навсегда. Он не собирался коллекционировать различные проявления бытия и не пытался их истолковать. Он хотел лишь одного – постичь законы и формулы, подобрать ключ к шифру, который сделает терпимой любую боль. С самого начала он искал нечто особенное – точку отсчета, фокус, который поможет просчитать или уловить интуитивно путаницу изогнутых и прямых линий, головоломку, беспорядочное движение шахматных фигур, сквозь которое проступает механизм жизни и смерти, хаоса и его проявлений; его интересовала война как структура, как голый бесстыдный скелет гигантского космического абсурда…



Блез Паскаль, «Мысли», 234
Блаженный Августин видел, что люди пускаются в плавание по морю, идут на войну, – но не ведал о правилах игры.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 224 страниц - близко к среднему (232)
Средняя длина предложения: 92.57 знаков - близко к среднему (87)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1628.75 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.21% - близко к среднему (25%)
Подробный анализ текста >>

ffrodo9 про Перес-Реверте: Баталист (Современная проза) в 21:02 (+03:00) / 16-05-2017



  • Несмотря на то, что Артуро Перес-Реверте более известен как автор хороших исторических и приключенских романов, исторических детективов, я бы определил жанр "Баталиста" как достаточно серьезный философский роман. Главный герой романа именно философ - он стремится постичь, узнать основы феномена войны, боли, понять как можно перенести эту боль. И фотоаппарат и видеокамера - та призма, через которые он видит мир, воспринимает его. Но, увы, "многие знания - многие печали"...Перенести боль, как мне показалось при прочтении романа нельзя - можно уйти в себя, как это делает герой, после смерти возлюбленной, да и любил ли он ее вообще не ясно. Герой пытается реализовать свои впечатления в картине - но вместо эпоса в стиле Ренессанса и эпохи Романтизма получается ужас, мерзость - реальность, подобная той которую увидел Ницше на франко-прусской войне. И это не выход. Можно сказать что он пишет картину скорее уже из автоматизма. И единственный выход в поисках формулы жизни, формулы позволяющей переносить эту страшную боль - уход из жизни. Хотя герой говоря с сербом, потерявшим семью из-за его фотографии помогает тому (скорее всего отчасти) справиться со своей болью. Но для него самого положение безвыходно - он слишком тесно связан с этим, наполнен увиденными травмами, его память переполнена и предать всё это забвению не получается...Читать или нет данную книгу? На мой взгляд - да, читать. Для того чтобы понять что такое современная нам война, понять то что иногда в конфликтах можно потерять не только смысл всего, но и прежде всего себя.

    Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
  • Впечатления о книге:  


      всего оценок - 2 , от 5 до 4, среднее 4.5

    Оглавление

    Читатели, читавшие эту книгу, также читали:

    - Учитель фехтования 800K, 233с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Дело чести (пер. Н. Кириллова) 108K, 47с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Территория команчей (пер. Н. Матяш) 191K, 87с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Холодный восточный ветер. На пороге нового мира — есть ли субъект стратегического действия? 902K, 21с.  (читать)  (скачать fb2) - Андрей Ильич Фурсов
    - Испанская ярость (пер. Александр Сергеевич Богдановский) (а.с. Капитан Алатристе-3) 602K, 173с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Танго старой гвардии (пер. Александр С. Богдановский) (и.с. Обаяние тайны. Проза Артуро Переса-Реверте) 1820K, 438с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - “Реформа” образования сквозь социальную и геополитическую призму (и.с. Журнал «Наш современник», 2012 № 01) 100K, 25с.  (читать)  (скачать fb2) - Андрей Ильич Фурсов
    - Золото короля (пер. Александр Сергеевич Богдановский) (а.с. Капитан Алатристе-4) 398K, 190с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Клуб Дюма, или Тень Ришелье (пер. Наталья Александровна Богомолова) 2107K, 389с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Новая опричнина, или Модернизация по-русски 5043K, 320с.  (читать)  (скачать fb2) - Максим Калашников - Андрей Ильич Фурсов - Виталий Владимирович Аверьянов
    - Кавалер в желтом колете (пер. Александр Сергеевич Богдановский) (а.с. Капитан Алатристе-5) 492K, 243с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - С намерением оскорбить (1998—2001) (пер. Екатерина Матерновская) 1075K, 300с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Фламандская доска (пер. Наталья Кириллова) 1419K, 378с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Осада, или Шахматы со смертью (пер. Александр Сергеевич Богдановский) 2991K, 677с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте
    - Королева Юга (пер. Наталья Кириллова) 984K, 518с.  (читать)  (скачать fb2) - Артуро Перес-Реверте