Фауст [Иоганн Вольфганг Гете] (fb2)
Иоганн Вольфганг Гете
(перевод: Константин Алексеевич Иванов)
Драматургия Классическая поэзия
Добавлена: 28.12.2020 Версия: 1.1. Дата создания файла: 2020-12-28 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Перевод Фауста - дело всей жизни К. А. Иванова. Он начал работу над переводом студентом СПбИУ, закончил - на рубеже 1918-1919 гг., незадолго до кончины. Рукопись пролежала в с архивными бумагами автора до 1954 года, пока внук К. Иванова не обнаружил ее. Но и тогда публиковать рукопись было невозможно из-за личности переводчика - человека, близкого к семье последнего российского императора. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 401 страниц - намного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 74.79 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1582.25 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.02% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
15 часов 16 минут назад
15 часов 51 минут назад
16 часов 44 минут назад
16 часов 49 минут назад
17 часов 32 секунд назад
17 часов 13 минут назад