Третьего не дано [Валентин Захарович Азерников] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сцены.)

Там загорается свет. Кабинет начальника смены. Рядом со столом сидит Золотухин, читает журнал.

Товарищ Золотухин?

Золотухин. Вы ко мне?

Косарева. Я из вечерней газеты.

Золотухин. А-а, упрежден. Жду. Садитесь, пожалуйста.

Косарева. Спасибо. Скажите, вы вчера говорили со Степановым?

Золотухин (настороженно). Я уж не помню, может, говорил.

Косарева. А о чем – тоже не помните?

Золотухин. Разве упомнишь все разговоры, их знаете сколько за смену?

Косарева. Степанов пьян был – и то помнит.

Золотухин. А вы что, говорили с ним?

Косарева. Говорила.

Золотухин. Ну и что он сказал?

Косарева. Да так. Что вроде вы не имели ничего против, чтобы Тихомиров остался в ночь.

Золотухин. Вот сукин сын, вот пьяница. Подлец. Мало, подвел меня, еще и оговаривает.

Косарева. Значит, вы все-таки говорили с ним?

Золотухин. Говорить-то говорил, но…

Косарева. А Тихомиров?

Золотухин. Что – Тихомиров?

Косарева. Вы ведь втроем говорили.

Золотухин. Да? Ну да, втроем, конечно.

Косарева. Вы когда их увидели?

Золотухин. Перед сменой. Я подошел, они о чем-то говорили. Я тогда еще пошутил с ними.

На правой половине сцены загорается свет, выходят Тихомиров и Степанов, к ним с журналом в руке подходит Золотухин.

Ночью все кошки серы. Ты сер. Значит? Ты – кошка. (Смеется.) Как это называется – знаете? Я и говорю – серость, логики не знаете.

Степанов. А нам она для чего? Мы работаем, ты подписываешь наряды, вот и вся логика. Верно, Лех? Кто не работает, тот не пьет, кто пьет, тот не работает, – обратно логика. (Смеется.)

Золотухин. Ты чего это, Степан, такой веселый? Выпивка завтра намечается?

Тихомиров. Уже.

Золотухин. Что – уже?

Тихомиров. Уже наметилась, не видите?

Золотухин. Ну да? Ты что – серьезно? Степан?

Степанов. Приболел я. Прошу его как человека – отстой за меня в ночь. А я вдругоря – за тебя. А он…

Золотухин. Так я его не могу оставить – права не имею.

Тихомиров. Да и я не собираюсь за него трубить.

Золотухин. Вот видишь, и он не хочет. И правильно делает. За такого подонка здоровьем рисковать.

Степанов. Ты ответь за подонка, понял?

Золотухин. Я те отвечу. Я тебе завтра, когда ты продрыхнешься, так отвечу, что ты долго помнить будешь. Интересно, на что ты, гад ползучий, пить будешь, когда премии не получишь.

Степанов (примирительно). Да брось ты. С кем не бывает. Дружок, понимаешь, из армии приехал.

Золотухин. А тебе дня мало было? Ну, словом, так. Я тебя снимаю со смены. Усек? Не ты отпрашиваешься, а я снимаю – за нетрезвое состояние. И записываю прогул. Завтра придешь в дирекцию. Все,

Степанов. Эх ты. Я с тобой как с человеком… а ты…

Золотухин. Все, я сказал. И давай отсюда.

Степанов (уходя). Гегемона гонишь.

Золотухин. Месяца нет, чтобы в мою смену не стряслось что-нибудь. Опять простой. Опять без премии.

Тихомиров. Ладно, давай я останусь.

Золотухин. Да нет, Леха, ты же знаешь – не положено.

Тихомиров. Да ладно, не положено. Цех подводить – тоже не положено.

Золотухин. Ну, не знаю даже. Разве что ты сам настаиваешь. Только знаешь что – ты сам и сходи к диспетчеру, объясни что к чему.

Тихомиров. И про Степана?

Золотухин. А что – покрывать его? Все как есть скажи. А я утром – докладную.

Тихомиров. Нехорошо как-то. Всему цеху неприятности.

Золотухин. А ему что цех? Ему бутылка – мать родная, а цех – теща.

Косарева (Золотухину). Простите, это вы про кого – насчет цеха?

Золотухин (Косаревой). Про Степанова, про кого ж.

Косарева. Ага. Ну ладно. Извините, что перебила. А дальше?

Золотухин (возвращается на левую половину сцены, на правой свет гаснет).А дальше все.

Косарева. Значит, Тихомиров сам пожелал остаться?

Золотухин. Ну а как иначе, я ж не могу его заставить.

Косарева (закрывает блокнот, прячет его). Благодарю. Я не прощаюсь, я позже зайду еще. (Переходит на правую половину сцены, где загорается свет.)

На левой половине свет гаснет. На лавочке около доски Почета сидит Платонов.

Извините, я задержалась в цехе.

Платонов (встает). Ничего. Время рабочее, разговор деловой.

Косарева. Ну все равно. У вас же дела, вероятно.

Платонов. Какие теперь дела. Теперь есть дело – в единственном числе. Дело о несчастном случае в цехе номер семь, где за технику безопасности отвечал гражданин Платонов.

Косарева. Ну-ну, что это так пессимистично. И «отвечал», и «гражданин». Вас еще никто не снял с работы, и следователь, как мне сказали, считает случай несчастным, и комиссия еще не кончила работать. Так что… Платонов. Так что забудем, что было, – да?

Косарева. Да нет, как раз наоборот, я хотела бы, чтобы вы вспомнили все, что было. (Садится. Достает блокнот.)

Платонов (садится рядом). А я что-то не понимаю. Вы же собирались писать о Крылове. О его подвиге, так сказать. А я Крылова почти не знаю и ничего интересного о нем рассказать не могу. Да и не знаю, есть ли у него в жизни что интересное для вас – что вы там обычно пишете про героев?

Косарева. Зачем вы