Циклы:"Орион", "Астероидные войны" и другие. Компиляция. Книги 1-11 [Бен Бова] (fb2) читать постранично, страница - 1389


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r19>обратно)

20

горы на юге Турции

(обратно)

21

в древности область в Малой Азии (юг современной Центральной Турции)

(обратно)

22

государство в Северной Месопотамии XVI–XIII вв. до н. э.

(обратно)

23

город в Палестине в IV в. до н. э.

(обратно)

24

вид аистов, распространен по берегам Нила; вероятно, предполагается, что местные жители дали такое прозвище кочевым племенам, приходившим со стороны Египта

(обратно)

25

скотоводы-кочевники

(обратно)

26

тринадцатый сын фараона Рамсеса II, правил с 1225 г. по 1215 г. до н. э.

(обратно)

27

шейное металлическое украшение, облегающее грудь и плечи

(обратно)

28

млекопитающее семейства медведей; обитает в лесах Северной Америки

(обратно)

29

вечнозеленые деревья и кустарники с наземными дыхательными корнями (пневматофорами); характерны для приливно-отливной полосы илистых побережий тропиков

(обратно)

30

или гадрозавр – семейство вымерших пресмыкающихся отряда птицетазовых динозавров; жили в позднем меловом периоде в Сев. Америке, Евразии; по суше передвигались на задних ногах; высота тела до 10 м.

(обратно)

31

от греч. baion – пальмовая ветвь – листья папоротников

(обратно)

32

крупный представитель рогатых динозавров, имевший на черепе три роговидных образования

(обратно)

33

согласно иудейской мифологии, царство мертвых, нижний мир, или преисподняя

(обратно)

34

явная ошибка: судя по тому, что Угэдэй уже мертв, дело происходит после 1241 года; Киев же был завоеван монголами в 1240 году; столь же неверно описание самого города, отражающее ошибочное представление автора о Руси как о темной и варварской стране

(обратно)

35

сборник правил и поучений Чингисхана, являвшихся в Монгольской империи законами

(обратно)

36

копье длиной 6–8 м, находившееся на вооружении в древней Македонии

(обратно)

37

Мраморное море

(обратно)

38

знаменитый Буцефал, конь Александра Македонского

(обратно)

39

разновидность сатиры, гневное письменное или устное обвинение

(обратно)

40

имеется в виду Кушанское царство, а не область в Африке того же названия

(обратно)

41

Перевод В. Державина.

(обратно)

42

Дромедар — верблюд, который может передвигаться с большой скоростью; этим именем называют также одногорбого верблюда.

(обратно)

43

милый (исп.)

(обратно)

44

С Новым годом! (исп.)

(обратно)

45

Патрик Генри (1736–1799), американский политик и оратор, основной противник господства Англии, известный борец за независимость США

(обратно)

46

Конкорд – город на северо-востоке штата Массачусетс, одно из нескольких мест, где в 1775 году началась Война за независимость США

(обратно)

47

город на северо-востоке штата Канзас, на берегу реки Миссури; старейший город штата, основан в 1854 году, знаменит федеральной тюрьмой

(обратно)