КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 463829 томов
Объем библиотеки - 671 Гб.
Всего авторов - 217551
Пользователей - 100961

Последние комментарии


Впечатления

Stribog73 про Броуди: Начальный курс программирования на языке Форт (Литература ХX века (эпоха Социальных революций))

С этой классической книги начинали знакомство с Фортом большинство форт-программистов мира. Кто хочет освоить Форт обязательно должен начать именно с этой книги.
Правда, она несколько устарела - соответствует стандарту Форт-83. Я выложу версию, соответствующую стандарту ANS Forth 94, но она на английском языке. На русский, к сожалению, до сих пор не переведена.

P.S. Если в процессе или после прочтения книги вы будете изучать стандарт ANSI на язык Форт, то столкнетесь с некоторым расхождением в терминологии. Стандарт написан так, чтобы максимально не зависеть от конкретной реализации. Книга же ориентирована на 16-битную Форт-систему с косвенным шитым кодом.
Но большинство примеров будут работать и на современных 32-битных Форт-системах.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Sasha-sin про Скляренко: Далёкие миры (Боевая фантастика)

Типичная ерунда. Когда куча нейросетей и денег. Герой бе характера и не шибко умный, Он не может быть умнее автора. И вообще все пресно

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Micro про Якубович: Война Жреца. Том II (СИ) (Фэнтези: прочее)

Отсутствует Глава 2.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
ТатьянаА про серию Поймать судьбу за хвост

Чистой воды графомания. Избитый, многократно переваренный сюжет: земная девушка, самостоятельная и высокоморальная, влюбляется в неземного мага; множество разных проблем и непонимания (плюс у девушки открываются необычные способности, плюс обучение в магической Академии, где этот маг, конечно, учитель), в итоге все женаты и счастливы.

Русского языка автор не слышала никогда: повсеместно "под девизом", "из разряда", "от слова совсем", "типа того". "Мечтательно зажмурила глаза", "Решительно тряхнула головой", "изнывала от любопытства","до боли желанный". А также "непонимающий взгляд", "со школы, обычно, ходила...", "соскучилась по тебе, по нас", "одеть нечего", "неторопливо кушающих Алексов". Кофе "заваривают". Авторская находка: "Любопытство точило зубы о нервы, я стискивала зубы..."

В общем, сплошная Вики Весенняя...

«Не ходил бы ты, Ванёк, во солдаты...»

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Любослав про Щепетнов: Олигарх (Альтернативная история)

Серия "Карпов" - очень даже интересна! И не скучно! И познавательно!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Рассказы. Часть 2 (fb2)


Герберт Джордж Уэллс   (перевод: Юлий Иосифович Кагарлицкий, Кирилл Вальдман, Екатерина Леонтьева, Crusoe, Наталия Альбертовна Волжина, Елена Олеговна Пучкова, Владимир Павлович Лачинов, Д. Горфинкель, Н. Явно, Н. Вольпин, Н. Волжина, И. Воскресенский, И. Ирская, И. Бернштейн, К. Чуковский, Е. Фролов, М. Михаловская, Б. Каминская, А. Ильф, Н. Высоцкая, И. Линецкий, Н. Кранихфельд, И. Григорьев, А. В. Туфанов, А. М. Карнаухова, Г. Панченко, Л. Минина)

(Составитель: Сергей Вячеславович Стребков (Stribog))

Авторские сборники, собрания сочинений   Зарубежная фантастика   Компиляции   Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Научная Фантастика   Самиздат, сетевая литература  

Рассказы. Часть 2 2.68 Мб, 468с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную)
  издано в 2021 г.   в серии Сборники от stribog (post) (иллюстрации)

Рассказы. Часть 2 (fb2)Добавлена: 08.06.2021 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2021-06-08
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Интернет-издательство «Stribog»
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Вторая часть сборника рассказов Герберта Уэллса.

Содержание:
1. Под ножом (Перевод: И. Ирская)
2. Потерянное наследство (Перевод: Н. Высоцкая)
3. Препарат под микроскопом (Перевод: И. Линецкий)
4. Яблоко (Перевод: А. Карнаухова)
5. Звезда (Перевод: Н. Кранихфельд)
6. Хрустальное яйцо (Перевод: Н. Волжина)
7. Джимми — пучеглазый бог (Перевод: И. Воскресенский)
8. Каникулы мистера Ледбеттера (Перевод: А. Ильф)
9. Украденное тело (Перевод: В. Лачинов)
10. Чудотворец (Перевод: И. Григорьев)
11. Видение Страшного суда (Перевод: М. Михаловская)
12. Клад мистера Бришера (Перевод: Д. Горфинкель)
13. Новейший ускоритель (Перевод: Н. Волжина)
14. Армагеддон (Перевод: Е. Леонтьева)
15. Филмер (Перевод: И. Воскресенский)
16. Неопытное привидение (Перевод: И. Бернштейн)
17. Волшебная лавка (Перевод: К. Чуковский)
18. Паучья долина (Перевод: А. Туфанов)
19. Мистер Скелмерсдейл в стране фей (Перевод: Н. Явно)
20. Правда о Пайкрафте (Перевод: Е. Фролов)
21. Наземные броненосцы (Перевод: Crusoe)
22. Страна Слепых (Перевод: Н. Вольпин)
23. Царство муравьев (Перевод: Б. Каминская)
24. Дверь в стене (Перевод: Е. Пучкова)
25. Большой жаворонок (Перевод: К. Вальдман)
26. Восхождение мамочки на Пик Смерти (Перевод: Неизвестен)
27. Стадо ослов (Перевод: Ю. Кагарлицкий)
28. Косматый народ (Перевод: Г. Панченко, Л. Минина)






Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 468 страниц - очень много (234)
Средняя длина предложения: 85.81 знаков - близко к среднему (82)
Активный словарный запас: близко к среднему 1510.14 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 22.05% - близко к среднему (26%)
Подробный анализ текста >>


 (Оглавление)