Повелительница каменных монстров (СИ) [Настя Ильина] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Смыв грязь и кровь настолько, насколько это было возможно сделать, я вышла на берег и передёрнула плечами, потому что даже от тёплого ветерка становилось холодно. Длинная рыжая коса намокла и била по спине, словно была плёткой.

Я наклонилась над вещами, которые оставила на камне, перед тем как нырнула в озеро, и посмотрела на белоснежного пушистого зверька, которого ранили охотники. Его шёрстка была пропитана багровой кровью. Он едва дышал, и я не смогла пройти мимо. Он такой же, как и я — мы с ним жертвы охотников, и мы просто обязаны помогать друг другу. Я не смогла пройти мимо него, хотя могла оказаться в ловушке. Потратила время, пока проверяла, жив ли он ещё, и осторожно поднимала, чтобы не навредить ему.

— Потерпи немного! Хельга быстро приведёт тебя в порядок! Она целительница, только тсс! Мы никому об этом не расскажем, — прошептала я, почесав зверька за его длинным оттопыренным ушком.

Я чуть не подпрыгнула на месте, когда услышала звук трескающихся веток. Кто-то был совсем близко. Неужели охотники? Они стали умнее и поняли, что я пыталась всё это время водить их за нос? Тогда мне следует снова бежать… Но куда? Я не могла вернуться домой, пока охота не прекратилась.

Осторожно спрятав малыша в рюкзак, я повесила его на плечо и приняла оборонительную позицию, а сама начала рыскать глазами по местности в поисках укрытия. Бежать снова в лес нельзя, потому что он кишит охотниками. Если кто-то из них чудом вышел оттуда, то он один… Его можно попытаться задержать и выиграть для себя хотя бы немного времени.

На поляне показался молодой парень. Он совсем не был похож на охотников. Тёмные густые волосы, торчащие ёжиком, чёрная куртка из кожи, брюки… Он больше походил на одного из представителей элиты, чем на бритоголовых, но…

— Какая удача! А я думал, что буду куда дольше мотаться по свету, пока не найду тебя. Дикарка, верно?

Он закричал слишком громко, так громко, что его могли услышать охотники. Я приложила палец к губам, давая ему знак, чтобы молчал, и осмотрелась по сторонам. Прислушавшись к звукам, я поняла, что пока топота десятка ног в нашу сторону нет, и с облегчением вздохнула.

— Ты имеешь честь познакомиться с самым неотразимым, лучшим послом Его Высочества.

Корона… Он пришёл за мной… Я вытянула ладонь и направила в Неотразимого ударный магический шар, который тут же сбил его с ног.

— Твою ведьминскую пятку! — негромко зарычал Неотразимый. — Терпеть не могу ваш род! От ведьм одни неприятности. — Он приподнялся на локте и посмотрел на меня. — Стой! Я везде искал тебя! Я хочу помочь! — закричал Неотразимый, пытаясь прийти в себя, но я уже улепётывала от него, сверкая пятками.

Охотники тоже говорят, что хотят помочь, но на самом деле это не так. Они выжидают момент, чтобы ударить побольнее… Я уже выучила этот урок за год нахождения в этом мире.

Я не могу доверять кому-то, кроме Хельги, да и к ней порой отношусь с опаской — вдруг она решит продать меня этим бритоголовым в алых плащах?

Добравшись по тайным тропкам до хижины Хельги, я смогла перевести дух. Коснувшись ладонью прозрачного купола, который скрывал убежище старушки от посторонних глаз, я негромко позвала её.

— Хельга, это я… Эйвери.

Следовало отдать должное ведьме, которая придумала такую защиту. Её двор невозможно было обнаружить. Если бы я не знала о куполе, ни за что бы не догадалась, что на топком болоте, коим она замаскировала свой двор, может находиться уютный уголок с настоящим домом и садом.

— Входи, дитя, — ответила ведьма.

Я сделала шаг вперёд и оказалась в аккуратном уютном дворике.

 — Ты пришла не одна! — покачала головой Хельга, почувствовав присутствие ещё одной жизни, бьющейся за возможность существования, где-то на дне моего рюкзака.

Волосы Хельги блёклого рыжего оттенка, больше похожего на ржавчину, были собраны в гулю на макушке, а на носу с небольшой горбинкой ярко выделялась бородавка, размером с горошину — привет от древней жабы, которую ведьма пыталась поймать для своего зелья. Узкие глаза Хельги смотрели на меня с озорным прищуром. Я отвела взгляд в сторону, сняла с плеча рюкзак и подошла к столику, стоящему под тенистыми ветвями деревьев. Хельга любила сидеть на улице и читать, вот и сейчас она держала в руках раскрытую книгу и медленно покачивалась в плетёном кресле, которого коснулась своей цепкой лапкой магия, именуемая временем… Осторожно поставив рюкзак на столешницу, я достала из него раненого малыша и показала его ведьме.

— Шейод! — воскликнула она. — Я думала, что всех их уничтожили во времена гонений!

Хельга поднялась на ноги и почесала горб, который вырос на её спине от того, что предпочитала много времени проводить, сидя в своём излюбленном кресле. Она не рассказывала, почему именно решила вести затворнический образ жизни, а я никогда не спрашивала, так как не считала правильным лезть в чужую душу, тем более, когда своя остаётся потёмками.

— Шейод? —