В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Федоровичу Переславля-Рязанского как об особом отличии отца вспоминали дети Мирона Вельяминова в челобитной царю Алексею Михайловичу в 1647 году: «И как, государь, Божиею милостию, а всех чинов людей Московского государства прошеньем, нарекли на Московское государьства отца твоево, государева, государя нашего блаженные памяти царя и великого князя Михаила Федоровича всеа Русин, и отец наш целовал крест отцу твоему, государю нашему, и казанских людей привел ко кресту, голову Ивана Чюркина, а князи и мурзы шерть шертовали, четыре тысечи шестьсот человек. И до присылки с Москвы бояр отец наш послал к отцу твоему, государю нашему, преже всех городов Ивана Вельяминова с товарищи да казанских князей и мурз, двадцеть шесть человек». Присягу казанцев во главе с Никанором Шульгиным, оказавшихся в Арзамасе 7 марта, сопровождали вовсе драматические обстоятельства. «Новый летописец» позднее обвинял дьяка Шульгина, что он, якобы, не хотел присягать царю Михаила «без Казансково совета креста целовати не хочю». См.: Новый летописец… С. 130; Станиславский А.Л. Челобитная Вельяминовых… С. 38–39; Документы о национально-освободительной борьбе 1612–1613 гг…. С. 209–210.
(обратно)
ДР. Т. 1. Ст. 77. См. также: Петров К.В. Записи о воцарении Михаила Федоровича и разряд 7121 г. в «Дворцовых разрядах» // Дом Романовых в истории России… С. 83–92.
(обратно)
787
Если быть точным, то гонцы Иван Усов и протопоп Дмитрий приехали 23 марта, но об их приезде стало широко известно только на следующий день, о чем и говорилось в «Утвержденной грамоте об избрании царя Михаила Федоровича». См.: ДР. Т. 1. Ст. 52–66; ДР. Т. 1. Приложение. Ст. 1057–1058.
(обратно)
788
Сухотин Л.М. Первые месяцы царствования Михаила Федоровича… С. 3–4.
(обратно)
Водворение кн. Д.М. Пожарского в элиту Русского государства сопровождалось еще спорами о местах с думным дворянином Г.Г. Пушкиным, И.И. Чепчуговым, казначеем Н.В. Траханиотовым, боярином кн. В.Т. Долгоруким. См.: Эскин Ю.М. Местничество в России XVI–XVII вв. Хронологический реестр. М., 1994. С. 137–139.
(обратно)
Новомбергский Н.Я. Государево слово и дело. М., 1911. Т. 1. С. 584.
(обратно)
793
О причинах гибели царств // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 14. Конец XVI — начало XVII века. СПб., 2006. С. 644.
(обратно)
794
Знак «—» рядом с цифрой означает, что подпись этого лица отсутствует в другом официальном экземпляре «Утвержденной грамоты», происходящем из Оружейной палаты.
(обратно)
795
Рукоприкладства 197–200 на татарском языке переведены для издания С.А. Белокурова 1906 года академиком Ф.Е. Коршем.
(обратно)
796
Перевод рукоприкладства на татарском языке, сделанный переводчиком Иностранной коллегии в 1723 году.
(обратно)
Последние комментарии
6 часов 47 минут назад
7 часов 5 минут назад
7 часов 29 минут назад
8 часов 1 минута назад
9 часов 8 минут назад
10 часов 49 минут назад