Роланд оруженосец: Баллады [Василий Андреевич Жуковский] (fb2) читать постранично, страница - 6


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Тайный мрак грядущих дней,
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?»
Села (тяжко ноет грудь)
Под окном Светлана;
Из окна широкий путь
Виден сквозь тумана;
Снег на солнышке блестит,
Пар алеет тонкий…
Чу!.. в дали пустой гремит
Колокольчик звонкий;
На дороге снежный прах;
Мчат, как будто на крылах,
Санки кони рьяны;
Ближе; вот уж у ворот;
Статный гость к крыльцу идет…
Кто?.. Жених Светланы.
Что же твой, Светлана, сон,
Прорицатель муки?
Друг с тобой; все тот же он
В опыте разлуки;
Та ж любовь в его очах,
Те ж приятны взоры;
Те ж на сладостных устах
Милы разговоры.
Отворяйся ж, божий храм;
Вы летите к небесам,
Верные обеты;
Соберитесь, стар и млад;
Сдвинув звонки чаши, в лад
Пойте: многи леты!
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу.
Взором счастливый твоим,
Не хочу и славы;
Слава — нас учили — дым;
Свет — судья лукавый.
Вот баллады толк моей:
«Лучший друг нам в жизни сей
Вера в провиденье.
Благ зиждителя закон:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье — пробужденье».
О! не знай сих страшных снов
Ты, моя Светлана…
Будь, создатель, ей покров!
Ни печали рана,
Ни минутной грусти тень
К ней да не коснется;
В ней душа как ясный день;
Ах! да пронесется
Мимо — Бедствия рука;
Как приятный ручейка
Блеск на лоне луга,
Будь вся жизнь ее светла,
Будь веселость, как была,
Дней ее подруга.


Примечания

1

Карл Великий — франкский король, позднее — император.

(обратно)

2

Чертог — большая комната, покой с пышным убранством, палата во дворце или замке.

(обратно)

3

Брашно — еда, пища, яства.

(обратно)

4

Артусов талисман — талисман короля Артура (Артуса), главного персонажа так называемого «бретонского цикла» французского средневекового романа о «рыцарях Круглого стола».

(обратно)

5

Паладин — доблестный рыцарь, в средневековой литературе — сподвижник Карла Великого или короля Артура.

(обратно)

6

Под словом Посидонов пир разумеются здесь игры Истмийские, которые отправляемы были на перешейке (Истме) Коринфском, в честь Посидона (Нептуна). Победители получали сосновые венцы. Гела, Элла, Эллада — имена древней Греции. (Примеч. В. А. Жуковского.)

(обратно)

7

Аполлон — сын Зевса и Лето (Латоны), покровитель музыки, пения, поэзии.

(обратно)

8

Зевс — в греческой мифологии верховный бог, царь богов и людей, бог неба, грома, молнии, дождя.

(обратно)

9

Гелиос — имя солнца у греков. (Примеч. В. А. Жуковского.)

(обратно)

10

Капище — языческий храм.

(обратно)

11

Хор Эвменид (Эринний, Фурий). Сии богини, дщери Нощи и Ахерона, открывали тайные преступления, преследовали виновных и мстили им на земле и в аде. (Примеч. В. А. Жуковского.)

(обратно)

12

Коцит — в греческой мифологии река в Тартаре (преисподней).

(обратно)

13

Клеврет — приверженец, приспешник кого-либо, готовый на любое дело для угождения своему покровителю.

(обратно)

14

Паникадило — большая люстра со свечами или большой подсвечник, обычно в церкви.

(обратно)